Шрифт:
— Ну так вот, — продолжил Анри свой рассказ. — Сначала я успел только прочесть то, что было написано на корешке книги, обдумывать мне было некогда. Но когда тролль соскочил со шкафа и бросился вверх по лестнице, я уже немного подумал, и тут всё встало на свои места, хотя это, конечно, только мои догадки. Я подумал, что если этого тролля зовут Боффин, то ключ, который он стащил и так и не вернул Кастанаку, может быть, был от книжного шкафа! И значит, я смог бы прочитать эту книгу, если заставлю Боффина отдать ключ!
Бомстаф и Гудвин дружно закивали. Они совсем близко придвинулись головами к Анри и с нетерпением ждали, что он расскажет дальше.
— Потому-то я и побежал за троллем. А там наверху… Ой, что там было! Столько всего интересного!
При одном воспоминании о чудесах, которые он увидел в башне, глаза Анри сделались круглыми.
— Следующая комната находилась под самой крышей, и там у него стоят подзорные трубы, и телескопы, и ещё всякие приборы, при помощи которых можно наблюдать звезды!
— Так значит, наш Кастанак ещё и астроном! — сказал Бомстаф. — Вот уж действительно мастер на все руки!
— Ага! — поддакнул Анри. — Сперва я подумал, что эти инструменты стоят там просто для украшения или что Кастанак их выносит на улицу, когда хочет наблюдать звезды. Но потом я разглядел, что к потолку приделано много каких-то колёс, от которых тянутся шнурки и верёвки на блоках. Я потянул за одну, и крыша в одном месте немного раздвинулась, и я увидел в просвете голубое небо! Оказывается, Кастанак может из верхней комнаты своей башни наблюдать за звёздами, раздвинув потолок! Это было так интересно, что я подумал: надо бы вернуться сюда вечером и посмотреть на звезды в одну из больших подзорных труб вроде той, в которую мы смотрели во время плавания по Средиземному морю, только здесь подзорные трубы были гораздо больше!
Тут Анри сделал паузу, но, видя, что Гудвин и Бомстаф сгорают от нетерпения поскорее услышать про шкаф и книгу, поспешил продолжить:
— Но самое главное были, конечно, книга и ключ от шкафа. Я решил, что Боффин знает, где спрятан ключ, поэтому принялся искать его среди удивительных вещей, которыми была набита верхняя комната. Нигде не видно было ни следа Боффина и не слышно ни звука. Я обошёл все помещение, стараясь не упускать из виду лестницу. Ведь я уже знал, что он умеет бегать по лестнице совершенно бесшумно, поэтому не хотел проворонить его, если он вздумает убежать. Иначе я напрасно проискал бы его целый день!
Но, сколько я ни искал, его нигде не было. Несколько раз я краем глаза видел, как он промелькнул мимо меня, перебегая из одного места в другое. Поэтому я стал ходить на цыпочках и прятаться за предметами, время от времени внезапно выскакивая из-за угла, чтобы застать его врасплох. Это помогло, потому что иногда он стал попадаться мне на глаза. Всякий раз, как я неожиданно выскакивал откуда-нибудь, он смотрел на меня вытаращенными глазами, но тотчас же делал прыжок и скрывался в каком-нибудь углу, Ну до чего же здорово он прыгает!
Поиграв в прятки довольно долго, я понял, что здесь, наверху, мне его не поймать — тут слишком много вещей, за которыми он мог прятаться. Потому-то он и побежал от меня наверх, а не вниз по лестнице, хотя много раз мог бы уже удрать, если бы захотел. По-моему, я всё-таки бегаю быстрее, чем он, так что где-нибудь в другом месте давно бы его поймал. Но вот скакать так, как он, я не умею. Тогда я стал звать его, чтобы посмотреть, откликнется ли он на своё имя. Так и есть! Стоило мне несколько раз позвать его, как он начал высовывать голову. Один раз над столом показались его большие сонные глаза и огромный нос. Ну и смешной же он, право!
«Боффин, Боффин! — звал я его. — Поди сюда, поиграем!» Он долго смотрел на меня, но я не мог понять, что он думает. Затем его голова снова исчезла. Я подумал, что, может быть, он ко мне подойдёт, и подождал немного, но потом вижу — нет, не выходит! Вдруг, глядь, а он уже совсем в другом месте, опять высунулся и смотрит на меня.
А я и не слышал, как он туда перебежал. Я много раз пытался его подозвать, но, как ни старался, он ко мне не вышел. Но я всё-таки думаю, что мы с ним договоримся, если дать ему время.
— Мда! — произнёс Гудвин. — Быть может, ты и прав, но ты не первый, кого обманули грустные глаза и умильные улыбочки лесных троллей, а потом оказывалось, что они водят тебя за нос!
— Я же никогда не встречал других троллей, месье Гудвин! — сказал Анри. — Я повстречал только Боффина, а уж он, точно, такой шутник, каких ещё поискать! И всё-таки мне кажется, что мы могли бы с ним подружиться.
— Может быть, ты и прав, мой мальчик! — добродушно согласился Гудвин. — Но только мы никогда не узнаем, так это или не так, а уж как отнеслись бы к этому попугай и твой старый друг Гектор, если бы ты завёл дружбу с лесным троллем, этого я и вовсе не могу себе даже представить.