Вход/Регистрация
Шопоголик и бэби
вернуться

Кинселла Софи

Шрифт:

– Привет, – звучит в ухе голос Люка. – Это я. Насколько я понимаю, акция произвела фурор. Только что передавали в новостях. Ты умница, милая!

– Спасибо! Представляешь, так здорово… – Я отхожу за вешалку с шифоновыми болеро, расшитыми бисером. – А у тебя как?

– Совещание состоялось. Я просто вышел из игры.

– О господи. Как прошло?

– Хуже не бывает.

– Настолько удачно? – пытаюсь острить я, но ноги становятся ватными. А я так надеялась, что Люк исправит положение!

– Похоже, Йену еще никто не отказывал. Ему это не понравилось. Подумать только, целая шайка мерзавцев! – В голосе Люка звенит гнев. – Возомнили, будто им принадлежит весь мир.

– Он им действительно принадлежит почти целиком, – напоминаю я.

– Кроме меня, – отрезает Люк. – И моей компании.

– И что будет дальше?

– Сегодня днем я беседовал с сотрудниками компании… – Люк делает паузу, а я представляю, как он сидит за столом, в рубашке с короткими рукавами, и дергает узел галстука. – И понял, что контракт с «Аркодасом» придется расторгнуть. Работать с этими людьми мы не сможем.

Все. Конец мечтам о покорении мира. Все надежды и планы Люка рухнули. Во мне вскипает лютая ненависть к Йену Уилеру. Как он смеет издеваться над людьми и оставаться безнаказанным? Его давно пора проучить!

Решение я принимаю мгновенно.

– Люк, мне пора. Позже увидимся. А вечером все обсудим.

Я отключаюсь, быстро перебираю номера в памяти телефона и нахожу нужный. Трубку берут после четырех звонков.

– Дейв Мастак.

– Здравствуйте, мистер Мастак! Говорит Бекки Брэндон.

– Миссис Брэнд он! – Удивление в сиплом голосе не знает границ. – Как приятно снова слышать вас! Надеюсь, у вас все хорошо?

– Э-э… вполне, спасибо. – Заметив двух приближающихся девушек, я спешу укрыться за витриной с париками.

– Я могу предложить вам свои услуги? – спрашивает Дейв Мастак. – Рад сообщить, что наши агенты прошли полный курс переподготовки. Вы вправе рассчитывать на двадцатипроцентную скидку на все виды расследований…

– Нет, – прерываю я, – спасибо. Мне нужно только досье, которое вы собрали для меня. Свой экземпляр я спустила в шредер, а потом оказалось, что он мне нужен. У вас не осталось еще одной копии?

Дейв Мастак хрипло хмыкает.

– Миссис Брэндон, знали бы вы, сколько знакомых мне дам сгоряча уничтожали важные улики! А когда бракоразводный процесс уже близок, они звонили и спрашивали, не осталось ли у меня случайно копий…

– Я вовсе не развожусь! – уверяю я, стараясь не сорваться. – Копия нужна мне по другим причинам. Она у вас есть?

– Видите ли, миссис Брэндон, обычно мы предоставляем копию в течение часа, но… – Он умолкает.

– Что-то случилось? – пугаюсь я.

– Увы, в нашем хранилище документов произошел небольшой инцидент. – Дейв Мастак вздыхает. – С участием нашего офис-менеджера Венди и полного кофейника. В детали я не вдавался, но архив был частично… Грубо говоря, обляпан. Пришлось почти все выбросить.

– Но он же мне нужен! Мне необходимо все, что вы собрали о Йене Уилере – помните, том человеке, которого вы приняли за моего мужа? Все снимки, сведения о замятых исках… в общем, любой компромат.

– Миссис Брэндон, я сделаю все возможное. Но придется поискать, посмотреть, что у нас уцелело.

– А если найдете, пришлете сразу же?

– Непременно.

– Спасибо. Вы не представляете, как я вам благодарна.

С сильно бьющимся сердцем отключаю телефон. Я соберу все улики. В самом крайнем случае закажу новое расследование. Мы прижмем Йена Уилера к ногтю.

Из толпы выныривает Джесс с воздушным шариком от Дэнни Ковитца, замечает, что я прячусь за париками, и делает удивленное лицо:

– А, вот где ты, Бекки. Я только что видела Сьюзи: похоже, она решила перемерить весь магазин. Хочешь чаю?

– Знаешь, я немного устала, – признаюсь я, оберегая живот от локтей особо активной покупательницы. – Поеду лучше домой, отдохну. Я просто заехала повидаться со всеми.

– Правильно, – Джесс энергично кивает, – побереги силы для завтра… – Она охает и умолкает.

– Для завтра? – «озадачиваюсь я. – А что будет завтра?

– Я хотела сказать – для ребенка. – Джесс отводит взгляд. – Для родов. Ну и так далее.

Интересно, что она…

И вдруг до меня доходит. Значит, и ее посвятили в тайну. А она проболталась!

Мой сюрприз, день детских подарков, – завтра!

Варианты нарядов на день детских подарков

1. Розовая блестящая футболка «Тусовка», джинсы для беременных, серебряные туфельки

За: выглядит потрясно

Против: получается, что я знала про сюрприз

2. Ночнушка, халат, никакого макияжа, полное отсутствие прически

За: значит, про сюрприз я не знала

Против: видок, конечно, еще тот

3. Спортивный костюм «Джуси Кутюр»

За: простенько и со вкусом, в стиле «голливудская знаменитость в домашней обстановке»

Против: не влезаю в спортивный костюм «Джуси Кутюр»

4. Платье для беременных «Джинджер Спайс» с британским флагом и парик в том же стиле, куплены на летней распродаже со скидкой 90%

За: есть повод нарядиться

Против: в маскарадном костюме буду только я

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: