Вход/Регистрация
Евангелие рукотворных богов
вернуться

Вознесенский Вадим Валерьевич

Шрифт:

– Пришли, – прошептал Рус обветренными, воспаленными губами, – возле того разлома я думал, всё – свернем.

– Твой прыжок, – Брат повернулся к массирующему распухший перебитый нос Ключнику, – одно из самых захватывающих зрелищ, какие мне доводилось увидеть.

Рахан ухмыльнулся.

– Знаете, – задумчиво протянула Стерва, – если и есть на земле место, где можно говорить с богами, то это оно. Вслушайтесь.

Сквозь завывания ветра отчетливо проступал мелодичный серебряный перезвон невидимых бубенцов.

– Что это?

– Мелодия сфер, – черты лица Кэт расслаблены, – здесь сходятся воедино все миры локации. Пуповина, родник – точка соприкосновения.

Брат откинулся на холодный гранит скалы и закрыл глаза. Странное ощущение – пустота в душе словно уходит, заполняется тягучим нектаром умиротворенности. Сознание уже не стеснено границами черепной коробки, расплывается аморфной массой по всему телу, робко проникает в окружающее пространство. Нирвана.

– Не стоит расслабляться, – предупредила Кэт, – испытание вечностью могут выдержать лишь очень сильные духом. Связь с телесными оболочками может прерваться, и тогда…

Да, в таком случае восхищенный дух воспарит над бренным телом, оставив плоть во власти суровой реальности, и следующие покорители вершины, если таковые найдутся, обнаружат здесь оледеневшую мумию с блаженной улыбкой на лице. Брат встряхнулся – хорошего понемножку.

Кэт поднялась:

– Пора. – Жестами приказала спутникам встать вокруг нее, осмотрелась. Затем пробежала между товарищами мелкими шажками – вытоптала в снегу дорожки, соединяющие каждого из стоящих с остальными четырьмя, вновь вышла на середину и опустилась на колени.

Брат нахмурился – пентаграмма, заключенная в пятиугольник. Далеко не самый приятный знак для истинно верующего в Единого бога.

– Постой, – окликнул он Кэт, – какие ответы ты хочешь получить?

Девушка пожала плечами:

– Как уничтожить Звезду.

– А это надо делать?

– Конечно.

– Зачем? Может, они пришли нам помочь?

– Они пришли занять наше место.

– Я не верю.

– Не веришь? Посмотри вокруг.

– Но война – дело наших рук, мы сами…

Кэт посмотрела на Брата как на неразумное дитя. Заговорил Ключник:

– Ты так ничего и не понял. Нас нужно было лишь подтолкнуть, чтобы мы начали уничтожать друг друга. И у Них это прекрасно получилось. Не мешай ей.

Кэт сбросила с головы каску, нахлобученную Ключником перед началом подъема, сняла вязаную шапочку с прорезями для глаз и подняла лицо к небу. Губы ее беззвучно зашевелились.

Ветер стих. Окружающий пейзаж приобрел нарисованную неестественность – вроде все как прежде и в то же время чужое, незнакомое. Незаметно начал нарастать слышимый раньше где-то на пороге сознания серебряный перезвон, и вот уже прежние бубенцы набатом, бронзовым колоколом бьют по вискам. Воздух сгустился вяжущим киселем, жаром обдало лица, а ладони покрылись изморозью.

Не очень приятно оказаться под взором богов?

* * *

Дон-дон-донн. В унисон вибрации воздуха что-то коротко выкрикивает Кэт на незнакомом языке.

Дон-дон-донн. В нарастающем ритме стучит кровь в висках, а затылок сдавливает стальными тисками.

Дон-дон-донн. Легкие наполняются, и каждый вдох дурманит голову – так пахнет воздух после грозы.

Дон-дон-донн. Глазные яблоки сейчас взорвутся от невыносимого давления, и слезы ручьями бегут по щекам.

Дон-дон-донн. Суставы отдают ломотой, сухожилия подрагивают в такт сокращающимся, как под действием тока, мышцам.

Дон-дон-донн. Все тело, каждая его клетка пульсирует в резонанс с учащающимся биением мироздания.

Дон-дон-донн. Все быстрее и быстрее – вразнос.

Донн! Девушка без чувств падает на снег, и тряпичными куклами оседают обессиленные спутники.

Когда Ключник с Братом, справившись со слабостью, подошли к лежащей навзничь Кэт, она еще находилась без сознания. Рахан опустился рядом с ней и бережно положил ее голову себе на колени.

– Слушай, – позвал он Брата.

Губы девушки продолжали шевелиться, и слабый шепот был едва различим.

– Она с кем-то разговаривает, – пробормотал Брат. – Достучалась.

– Переводи – это твой язык.

Брат наклонился пониже и прислушался.

* * *

– Aeronavis matertris.

– Челнок матери…

– Terra ingeniosa colenti.

– Благодатная почва.

– Auferte malum ех vobis, – шепчут бескровные губы.

– Что-то об искоренении зла, – переводит Брат.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: