Шрифт:
– Этот гребень он подарил одной женщине, которая очень хотела иметь длинные густые волосы.
– И что?
– И ничего. Расчесываетесь гребнем - и вашим волосам станет завидовать любая красавица. Хотите попробовать?
Ведьма лукаво прищурилась, и Тилорь торопливо отодвинула гребень от протянувшейся руки Таррэ.
– Нет, спасибо!
– Мудро, - улыбнулась Хранящая, убирая гребень на место.
– Абсолютно ВСЕ волосы на вашем теле стали бы длинными и густыми. В том числе брови, ресницы и всё прочее.
Таррэ перекосилась, когда поняла, какой участи едва избежала.
– Риль Иньярра!
– негромко позвал Гридъяр с другой стороны скрытого темнотой подземелья.
Ведьма слегка кивнула головой, словно извиняясь перед собеседницами, и мягкими неслышными шагами отошла от чародеек. Не сговариваясь, Тилорь и Таррэ направились за ней.
Было в этой ведьме что-то… этакое. Что-то такое, из-за чего хотелось стоять рядом с ней и слушать, даже если она иронизировала или насмехалась над тобой же. Словно рядом с ней колыхалась аура вселенского спокойствия, уверенности и какой-то снисходительной мудрости. Мудрости не лет, приходящей рано или поздно к любому магу, а мудрости жизни, которая слилась с ней так естественно, словно была впитана, как греховная красота, с молоком родной матери.
– Вы меня звали, рильт?
Гридъяр без слов повертел в руках полотняный мешочек без опознавательных знаков. Ведьма протянула тонкую, унизанную кольцами руку:
– Можно?
– Разумеется, - маг осторожно - мало ли, что там, внутри - передал Хранящей мешочек.
Та бережно сжала его в теплой ладони, помолчала, закрыв глаза, словно вслушиваясь в самое себя, и понимающе улыбнулась.
– Что это?
– тут же влезла Таррэ, подозрительно косясь на её ладонь.
– Клыки дракона, - спокойно ответила Хранящая.
– А почему без подписи?
– придралась чародейка.
Ведьма посмотрела на неё с нескрываемым удивлением и повторила:
– Но ведь это - клыки дракона!
– Большая редкость, я знаю, - нетерпеливо перебила Таррэ.
– Но это же не причина держать мешочек без подписи! Как можно проверять опись при таком положении вещей?
– Единственное, что не могут прорезать драконьи клыки - это шкура дракона, - терпеливо объяснила Хранящая. Чародейка по всем признакам ей уже изрядно надоела, и, хотя она пока сдерживалась, играть с огнем на месте Таррэ не стоило.
– А на ней, да будет вам известно, невозможно ни писать, ни оставлять какие-либо пометки.
Щелкнутая по носу чародейка нуждалась в реванше. Она никак не хотела признать победу этой черноволосой, по-драконьи спокойной, независимо держащей себя Иньярры, будь последняя хоть Хранящей, хоть ещё кем-нибудь.
– А вдруг там совсем не то, что вы говорите?!
– снова влезла она.
Глаза ведьмы нехорошо, по-змеиному сузились. Чаша терпения плеснула через край, приняв в себя последнюю каплю яда. Но незамедлительного взрыва, как случилось бы, будь на месте ведьмы Тилорь или сама Таррэ, не последовало. Она почти насильно вложила в руку чародейки мешочек с клыками.
– Что ж, проверьте!
– Как?
– тут же попалась на крючок Таррэ.
– Помнится, клыки дракона вступают в качественную реакцию с концентратом каштановой вытяжки, - с непроницаемым лицом заметила Хранящая.
– Вон на той полке была склянка. Риль, если вас не затруднит…
Не дожидаясь окончания фразы, Тилорь кивнула, и отправилась, и принесла концентрат.
Таррэ, вдруг заподозрившая какой-то подвох со стороны Хранящей, засомневалась:
– А такая реакция точно существует?
– Вам методичку зельеварения предъявить?
– не выдержала ведьма, впервые сорвавшись на чисто человеческие раздраженные нотки.
– Или смешивайте - или верните ингредиенты на место.
Таррэ, независимо тряхнув головой, отобрала у Тилори склянку, осторожно распустила шнурок, стягивающий горловину мешочка из драконьей кожи, и, вытащив оттуда один желтоватый, в потеках багровой крови, клык, бросила его в склянку.
Грохнуло, бухнуло, вспыхнуло. Огненная струя с тихим воем пронеслась под потолком и распустилась вихрем хвостатых зеленоватых искр. Лицо Таррэ, изрядно подкопченное взрывом, выражало животный ужас. По губам Гридъяра скользнула тонкая улыбка. Тилори вдруг подумалось, что он, вполне возможно, знал, к каким последствиям приведет подобный опыт, но промолчал. Старый маг нередко совершал странные поступки, особенно рядом с теми, кто почему-то был ему симпатичен. А ведьма, похоже, вот-вот могла войти в этот список.
– Что ж, реакция прошла, - невозмутимо подытожила она, мягко отнимая драконьи клыки у оцепеневшей Таррэ и аккуратно затягивая шнурок.
– Думаю, больше сомнений у вас нет?
– Их и не было, риль, что вы! Как мы могли в вас сомневаться, - непринужденно ответил маг.
– Просто риль Таррэ хотела убедиться, что… ингредиенты ваших зелий не отсырели и готовы к использованию. Не так ли, риль?
– Разумеется, - вынужденно буркнула чародейка.
– Я рада, что вы в этом убедились, - вежливо ответила ей ведьма.
– Желаете ли осмотреть ещё что-нибудь?