Шрифт:
– Ты прав, так вам ничего не придется объяснять. Осталось слегка одернуть на вас одежды, привести в порядок прическу и можете отправляться обратно.
– Царевна взмахнула рукой, убедилась, что не перестаралась и довольно кивнула.
– Можете идти. Ангел рекомендую за оставшиеся мгновения придумать, как ты объяснишь столь щепетильный момент Каре.
В зале играла музыка, многие танцевали, некоторые разбившись на группы шушукались по углам, а кто-то увлеченно дегустировал изысканные блюда, предложенные гостям. Но как только Ангел и Ксения вошли в зал, все взоры обратились на них. От гостей не укрылось ничего. Ни легкий беспорядок в прическе и одежде прибывших, ни опухшие губы Ксении, ни выступающая на губе Ангела кровь. Убедившись, что ничего из ряда вон выходящего не произошло, гости с понимающей усмешкой, вернулись к своим занятиям.
– Ты неплохо это придумал, - пробормотала Ксения.
– Самый простой способ отвлечь публику от происходящих проблем, это показать ей то, что она ожидает увидеть, - пожав плечами ответил Ангел. Лицо его не выражало дружелюбия.
– Если честно, мне порядком надоели попытки этих кровососов похитить или убить Шелтона. Еще немного и сегодня им бы это удалось.
– А тебе не кажется странным, что они его попытались убить? Мне казалось он нужен им живой и здоровый.
– Пока мы не узнаем зачем он им нужен, мы не сможем понять, что происходит.
– И я намерена прямо сейчас выяснить этот вопрос, - сердито буркнула Ксения, - Эдвард ответит на все мои вопросы, или я не Хранительница Путей.
– Я ему не завидую.
– А я не завидую тебе. Посмотри в глаза Кары, и твоя судьба озаботит тебя значительно сильнее.
– Ангел последовал совету подруги и вздрогнул. В глазах девушки была такая боль, что он на расстоянии ощутил ее физически.
– Я ей не муж, - с вызовом бросил амур, не зная как защититься от этой боли.
– Ангел, это ты себе говоришь или мне? Нечего выпендриваться. Пока тебя волнует ее мнение, не важно муж ты ей или нет. Так что иди и объяснись как-нибудь. Ты же у нас мастер на выдумки. Еще бы, писатель! Надо хоть раз почитать, что ты там пишешь.
– И хотя Ангел не мог смириться с тем, что должен перед кем-то отчитываться, он послушно отправился выполнять наказ Ксении.
Хранительница позвала Шико и попросила пригласить Эдварда в отдельный кабинет. Указав своей г-же, куда ей пройти, дух испарился. Ксения открыла дверь и оказалось в отдельном кабинете, которых было предусмотрено десяток в их ресторан. Интерьер кабинетов ничем не отличался от основного зала. Просто стол стоял один и был накрыт только на двоих. Свисающие сверху светильники в форме сталактитов переливались теплыми яркими цветами. В помещении создавалась атмосфера доверия и уюта. Ксения присела за стол и провела рукой по скатерти. Нежный мягкий лен приятно скользил под рукой. Ткань была такой чувственной, что девушке захотелось прижаться к ней щекой. Она искренне порадовалась, что сдержала порыв, ибо в следующий момент в комнату вошел Его Величество Эдвард Первый.
– Ксения, еще раз добрый вечер. Рад, что вы удостоили меня личной аудиенции, - в голосе короля чувствовалась небольшая насмешка. При всей крутизне Хранительницы, сидеть в присутствии короля было большим отступлением от протокола. И Ксения это прекрасно понимала. Но так же она понимала, что ей предстоит непростая задача - расколоть Эдварда.
– Присаживайтесь, нам предстоит долгий разговор, - на лице его королевского величества отразилась тень недовольства. Но он все-таки сел.
– Чем могу быть полезен?
– сухость в голосе была выверена до грамма. Ни толикой больше, ни толикой меньше.
– Я хочу знать, почему Влад и его кровососы так усердно стремятся похитить Шелтона.
– Лицо короля не выдало его эмоций, хотя Ксения очень тщательно следила за ним.
– К сожалению, мне это не известно.
– Может тогда вы сможете ответить мне на вопрос, что особенного в крови Шелтона?
– Хранительница понимала, что так просто получить ответы на вопросы не удастся, хотя и считала это откровенной глупостью. Но причин такого поведения могло быть множество.
– Шелтон принц, в нем течет королевская кровь, оборотных оборотней Индостана. Что еще вы хотите знать?
– тень высокомерия, пробежавшая по лицу короля, неприятно задела Хранительницу.
– Это факт известный всем. Я хочу знать, чем так ценна для вампиров его кровь.
– Может вам спросить у них?
– Эдвард явно не собирался делится с Ксенией информацией. Его раздражала необходимость говорить с ней. И девушка четко понимала, что ей это на руку. Она чувствовала, что только выведя короля из себя, сможет добиться от него правды. А правда ей была необходима.
– Может и спрошу, при случае. Только вот не могу понять, почему за этой информацией я должна отправляться к вампирам, и не могу получить ее от вас.
– Наверное, потому что я такой информацией не обладаю, - откровенно скучающие нотки сквозили в голосе его величества.
– Ваш сын считает иначе. Он думает, что вы что-то скрываете.
– Он впечатлительный мальчик и просто еще не отошел от воздействия наркотиков. Ему показалось, - а вот такого откровенного наговора на собственного сына Ксения не ожидала. Ей самой с трудом удавалось владеть собой и не сорваться.
– Похоже наш с вами разговор не складывается, Ваше Величество.