Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Древние книги
  3. Книга "Рубаи Рубайят"
Рубаи Рубайят
Читать

Рубаи Рубайят

Хайям Омар

Стихи и поэзия

:

поэзия

.

Древние книги

:

древневосточная литература

.
Аннотация
Лучше пить и веселых красавиц ласкать, Чем в постах и молитвах спасенья искать. Если место в аду для влюбленных и пьяниц, То кого же прикажете в рай допускать?

РУБАИ

Цель вечная движенья миров вселенной - мы.

В глазу рассудка ясном зрачок мгновенный - мы.

Похож на яркий перстень летящий круг миров.

На перстне этом быстром узор нетленный - мы.

Из всех ушедших в бесконечный путь

Сюда вернулся разве кто-нибудь?

Так в этом старом караван-сарае,

Смотри, чего-нибудь не позабудь.

Для достойного - нету достойных наград,

Я живот положить за достойного рад.

Хочешь знать, существуют ли адские муки?

Жить среди недостойных - вот истинный ад!

Бык Землю держит испокон веков,

Телец - вверху, за толщей облаков.

Вглядись глазами разума - увидишь

Ты сборище ослов меж двух быков.

Лучше впасть в нищету, голодать или красть,

Чем в число блюдолизов презренных попасть.

Лучше кости глодать, чем прельститься сластями

За столом у мерзавцев, имеющих власть.

Некий круг заключил наш приход и уход,

В нем конца и начала никто не найдет.

И никто еще верно сказать не сумел нам:

Мы откуда пришли? Что за гробом нас ждет?

Поменьше в наши дни имей друзей, простак,

Будь на признанья скуп, не слушай льстивых врак.

А погляди с умом - и ты увидишь сразу:

Тот, кому верил ты, он твой предатель, враг!

Египет, Рим, Китай держи ты под пятой,

Владыкой мира будь - удел конечный твой

Ничем от моего не будет отличаться:

Три локтя савана и пядь земли сырой.

За грош дадут лепешек на два дня,

Кувшин водой наполнится, звеня, -

И надо ли, чтоб меньший звал владыкой

Иль равный чтоб слугою звал меня!

Мир - мгновенье, и я в нем - мгновенье одно.

Сколько вздохов мне сделать за миг суждено?

Будь же весел, живой! Это бренное зданье

Никому во владенье навек не дано.

Лучше пить и веселых красавиц ласкать,

Чем в постах и молитвах спасенья искать.

Если место в аду для влюбленных и пьяниц,

То кого же прикажете в рай допускать?

Веселись! В мире все быстротечно, мой друг.

Дух расстанется с телом навечно, мой друг.

Эти чаши голов, что столь гордо мы носим,

На горшки перелепят беспечно, мой друг.

Знайся только с достойными дружбы людьми,

С подлецами не знайся, себя не срами.

Если подлый лекарство нальет тебе - вылей!

Если мудрый подаст тебе яду - прими!

Пить вино хорошо, если в сердце весна,

Если гурия рядом, нежна и страстна.

В этом призрачном мире, где тлен и руины,

Для забвенья заветная чаша дана.

Не бойся, друг, сегодняшних невзгод!

Не сомневайся, время их сотрет.

Минута есть, отдай ее веселью,

А что потом придет, пускай придет!

Как надоели мне несносные ханжи!

Вина подай, саки, и вот что: заложи

Тюрбан мой в кабаке и мой молельный коврик:

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма
Рубайат Омара Хайяма
Хайямиада (комментарии)
Хайямиада Рубаи (дословный перевод)
Хайямиада Рубаи
Рубаи Рубайят
Рубаи. Полное собрание
Любовная лирика классических поэтов Востока
Рубаї
Рубаї (з іл.)
Восточная мудрость

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: