Шрифт:
— И не бойтесь, человеку невиновному эти заклинания вреда не причинят. — Добавил Лео.
Когда наши гости, поблагодарив нас, ушли, мы быстренько закончили сборы и, решив встать до восхода солнца, легли спать.
Глава 7 Ярл Фарилген.
Утром мы наскоро перекусили и впятером вышли через восточные ворота на Северный или Приморский тракт. Погода была холодная и ветреная. Тракт большую часть пути продувался северо-западным ветром, дующим с моря и оттого сырым и пронзительным. От этого ветра шерсть стала влажной и хуже грела, да и доспехи добавляли неудобств. Я сумел настоять, чтобы с Геры их сняли и убрали во вьюк. Сам я для закалки и самоутверждения продолжал бежать в них. Так прошло два дня. Только к вечеру второго дня пролился сильный дождь, под которым мы все промокли и промёрзли. Для ночёвки пришлось ставить палатку с магически непромокаемым верхом. Часто ставить её нельзя, так как эти заклинания быстро тратятся, а восстанавливать их огромная морока. Но сейчас пришлось потратиться, так как я боялся, что Лия и Вега простудятся. Гера была бодра и полна сил, я мучился из за доспехов. Пришлось останавливаться и просить Лео перетянуть ремни, так как они, от воды, растягивались и начинали елозить по шерсти. В палатке было сухо и тепло. Первым дежурил Лео, затем Лия (ей мы настояли на укороченном дежурстве), затем Гера и я. Ночь прошла спокойно, В конце моего дежурства даже прекратился дождь.
С первыми лучами солнца мы снова были в дороге и часа через три увидели небольшую рыбачью деревушку, хорошо спрятанную от взгляда с моря за рощицей. Кроме того, она была закрыта от нападения небольшой бухточкой или протокой, отделяющей эту деревню от собственно берега. Через протоку были перекинуты хлипкие наплавные мостки, не способные выдержать более трёх человек зараз, а сильно вооружённых и того меньше. Сразу было видно, что протока искусственно углублена и увеличена в ширину, в дне её можно было заметить несколько кольев, образующих верхний, из нескольких, рядов. Пристать к берегу можно было только у острова, а в стороне — не ближе полукилометра. В этой деревне жил кто-то, из хорошо разбирающихся в военном деле. Тракт проходил по островку, но с него в деревню можно было попасть или по тем же самым, мосткам или большим объездом через лес. Причём сворот мы или ещё не проехали или он был очень хорошо замаскирован. Вблизи дороги на островке сидела очень старенькая бабушка и горько плакала. Проехать мимо такого Лео и Лия, конечно же не могли, хотя мне не понравилось то, как вела себя старушка.
— Что случилось, бабушка? — Сочувственно спросил Лео, соскакивая с лошади около неё. — Может быть, тебя обидел кто?
— Ой, миленький, ой, хорошенький мой, да жизнь мне не мила, да хочу топиться идти, вирги проклятые гонят меня с дома родимого. Я ж всю жизнь тута прожила, а теперь приходится покидать насиженное место. — Старушка продолжала заливаться горькими слезами, тем не менее, внятно рассказывая о своём горе. — Как этот вирг проклятый соблазнил мою дочку, да подчинил её себе полностью, так мне жизни не стало. Всем то я плоха, всем не ко двору. Попробуешь чего посоветовать, так тут же с грязью смешают, начнёшь чего делать, так всё, скажут, неправильно. Да если бы просто сказали, так наорут как на девчонку. Я же жизнь то большую прожила, трёх дочек вырастила, мужа три года, как схоронила. А потом его друзья припожаловали, вирга ентого, двоих других моих дочек соблазнили, их дети уж и по псовому (это она так называет наш язык) говорят не по нашенски. Внучка одна сюда мужа привела, так он вроде наш, а с виргами якшается. Я никому не нужна стала здесь, к сыночку пошла, так невестка мне на пороге прямо и заявила, что, дескать, заходи свекровь родная, но помни, что я здесь хозяйка, да правила свои не устанавливай. А мой-то оболтус, рядом стоит и головой кивает, согласен, дескать, с женой. Ишь подкаблучник, какой! Мать родную ниже жены ставит!
— Так чего ты хочешь то? — Лео уже тоже во всём разобрался и начинал воспитательный процесс. — Может пойти и зарубить его за непочтительное отношение к матери?
— Что ты такое говоришь!?
– Старушка забыла даже плакать. — Как это зарубить!?! Да он же мой сынок! Единственный он, других то всех боги, да море прибрали. Не смей так думать!
— Может невестку твою зарубить? — Лео продолжал с полным мрачной решимости лицом.
— Ещё не лучше! Ишь надумал, дитяток сиротить! Как твой язык повернулся такое говорить? — Старушка уже кипела от гнева, только теперь на нас. — Да как тебя земля то такого носит? Чуть что сразу рубить, казнить! Ты сперва научись защищать, а уж потом наказывать! Зарубить то легко, а вот родить, да вырастить труднее. Зарубленного не воскресишь, а живого убить проще простого. Откуда ты такой взялся то?
— Пришёл по дороге, а вот откуда ты такая взялась, что поливаешь родственников своих грязью перед незнакомыми людьми? Другой ведь поверит, что тебя тут мучают да обижают. Не все же поймут, что скучно тебе последних три года, как мужика своего схоронила. Детям то ты уже поперёк горла стоишь, небось? Дел у них по самую макушку, а тебе поболтать охота. Они, дочки да невестка, делают работу по дому так, как им удобно, как они привыкли, а ты им пытаешься свои привычки передать. У плиты должна быть одна хозяйка, а ты на эту должность не тянешь, бабушка. Совести у тебя мало. Тебе ведь, думаю, детей разок доверили, а потом или сами зареклись, или тебе не понравилось — хлопотно больно. Ну что, я не прав?
— Да кто ты такой? Что ты меня учишь, как жить? Я много старше тебя, мальчишка! Чтоб ты мне советы давал, как жить, да я семьдесят лет прожила на этом свете! Не знаю, твои родители прожили ли половину от этого. — Старушка уже не плакала, она кипела и ругалась.
— Мой отец прожил, наверное, этак раз в семь поболее тебя, так что тут ты промахнулась, а вот мать, действительно, помоложе тебя будет. — Спокойным тоном ответил Лео. Он поглядывал на старушку, ожидая её следующих слов, а тех всё не было. Старушка пристально вглядывалась ему в лицо, потом перевела его на меня.
— Господин Пёс? — Робко, почти шёпотом, спросила она.
— Да. — Лео ответил довольно резко.
— О, Боги! Защитник явился! — Старушка всплеснула руками и рухнула на колени.
Лео бросился её поднимать, но та вырывалась и говорила, что не встанет пока Защитник не согласится поесть у неё в доме.
— Эй, парень, чего тебе надо от моей матери? — К нам широкими шагами, чуть в раскачку шёл высокий, широкоплечий мужик средних лет с перевязанной левой рукой. — Ты, мил человек, езжай, куда ехал, да не мешайся в нашу тихую жизнь.
— Ты что, совсем белены объелся?! Ты чего говоришь?! Я с колен не встану, пока он не согласиться откушать у меня в доме! — Накинулась на сына старушка.
— Как хочешь, мама. — Растеряно ответил мужик. — Я решил, что тебя обижают, вот и поспешил на помощь. Я же должен быть твоим защитником.
— Да какой из тебя защитник! Вот настоящий Защитник, да ещё с псом! — Детская гордость старушки была немножко смешна, а немножко трогательна. — Чтоб я не накормила Защитника, проходящего через мою деревню, да я себя до конца дней своих проклинать буду! Милый мой, умоляю, зайди ко мне со своей девушкой. Уважь старуху!