Шрифт:
— Джон, едешь?
— Да. — Он сел вместе с братьями. Машина тронулась, а Карни задумался, что же ему теперь делать.
— Ты куда едешь, Джон? — спросил Грампс.
— К Адским Вратам.
— Водитель, — крикнул Грампо, — угол Восточной Семидесятой и Беннигтон, а потом отвезешь через реку вот этого джентльмена. — Он поерзал на своем крохотном откидном сиденье. — Теперь платить нам, раз уж ты неосмотрительно оплатил счет.
— Перестань. До Адских Врат далеко.
— Ну, если ты настаиваешь… — любезно отозвался Грампо. — Люблю спорить с этим парнем. С ним всегда проигрываешь к собственной выгоде.
Сиско вернул разговор к девственности и как раз добрался до середины истории с одним из сотрудников какого-то фитнес-центра в Айндховене, чьей обязанностью было фрукты раскладывать, что ли, когда Карни увидел на одной из улиц серый «Леланд».
— …Ну, берет она эти ломтики ананаса, — увлеченно повествовал Сиско.
— Остановите здесь! — крикнул Карни.
— Ты так рассказываешь, что я есть захотел, — заметил в этот момент Грампо и спохватился: — Джон, ты выходишь?
— Пока, ребята!
— Будь осторожен, Джон, — напутствовал его Хеппо.
Карни вышел, посмотрел вслед отъезжающему такси и подошел к седану, одиноко торчащему на пустынной улице.
Тони и Велма как-то замысловато переплелись; его рука терялась под её платьем.
Карни постучал в окно.
Тони подскочил и опустил стекло.
— Босс! Они сели нам на хвост и никак не отставали, так что я решил остановиться и переждать.
Карни ещё раз оглядел улицу.
— Похоже, ты их убедил. Можешь перестать притворяться.
Пока Карни усаживался, Велма подкрашивала губы, а Тони вытирал помаду с лица.
— Извините, босс.
— Мог бы позвонить.
— Я не хотел оставлять Велму.
— Ладно. Но сотню из зарплаты вычту.
Тони сокрушенно вздохнул:
— Босс, мне прямо не знаю как неудобно. Конечно, я мог бы догадаться позвонить.
— Да ладно, хватит. Главное, что они отстали. Поехали.
Тони завел машину.
Велма послала Карни загадочную улыбку, словно сообщая, что она хотела напроказить и, к её радости, это ей удалось. А может быть, и нет.
— Давай в Нижний город, — сказал Карни.
— В Нижний город? Я думал, мы поедем через реку.
— Потом. Мне надо немного развлечься.
— Заметано.
Машина затерялась в ночи.
Вилль-де-Мор
Улица была темна и пустынна; в это время суток порядочные горожане спали — или не спали — в своих постелях. Однако лунный серп не переставал тускло освещать камни мостовой.
Линда, Джин и Снеголап пробирались по улицам, держась теневой стороны.
Им повстречались несколько одиноких прохожих, а пару раз — группы каких-то хулиганов. От хулиганов они прятались, но в обоих случаях не заподозрили в них личных гвардейцев Рагенау.
Сейчас они шли по старому городу.
— Можно спуститься под землю, — предложил Джин.
— Ничего себе, — сказала Линда. — Ты что, и там дорогу знаешь?
— Нет, но подумал, что это было бы ещё романтичнее.
— Ну да.
— Погоди. — Джин, вытянув руку, остановил Линду.
Снеголап замер.
Впереди слышались голоса. Джин указал на вход в темную аллею. Они на цыпочках двинулись туда.
Другой конец аллеи выходил на извилистую улицу. Они свернули налево и шли, пока опять не услышали голоса — теперь слева. Постепенно прибавляя шаг, теперь они почти бежали.
Залетев за угол, они оказались прямо на виду у трех мужчин, беседовавших среди улицы. Беглецы застыли на месте.
Один из троих двинулся к ним.
— Эй, вы! Дайте-ка ваши бумаги. — Как и у его спутников, на рукаве его была прикреплена пурпурная повязка — знак принадлежности к наемникам Рагенау.
— Бумаги? — невинно переспросил Снеголап.
Мужчина приближался.
— Идиот! Документы.
— Не стоит переходить на личности.
— Твое имя? — Рука мужчины легла на эфес шпаги.
— Хосе Феррер. И никакие вонючие бумаги мы тебе не покажем. — Джин вытащил свою шпагу.
Противник вытянул свое оружие одновременно, но отступил, дожидаясь, пока подойдут остальные двое. Джин и Снеголап шагнули им навстречу. Джин вступил в бой с первым, а Снеголап, без оружия, оказался лицом к лицу с двумя другими.