Шрифт:
Эмма проглотила смешок, в данной ситуации совершенно неуместный. «Небритый мачо с глазами испуганной лани…» Да, сильно сказано! Бедный Роман! Похоже, он перестарался, входя в образ. А впрочем, нет, ни в какой образ он не входил, потому что мальчик и в самом деле верит в злодея Илларионова, бесчестного грабителя и…
И?..
– Напрасно пугаю, говорите? – сухо спросила Эмма. – Хотите сыграть в русскую рулетку? Тогда попытайтесь выйти отсюда через главные двери.
– То есть он будет ждать меня там? Но почему? Что ему от меня надо?
– Он думает, что вы убили и ограбили его отца.
– Чушь какая! – Илларионов коротко хохотнул. – Я редкостно законопослушен. Вот разве что налогов в России не плачу, но зато плачу во Франции. А это, знаете, такая обдираловка… Но я никогда никого не убивал. И вообще не попадал в криминальные ситуации, ни дома, ни здесь.
– Напрасно вы так говорите, – почти с наслаждением выпалила Эмма. – А как насчет Людмилы Дементьевой? И еще: когда 31 января вы ехали в Москву, один из ваших соседей по купе умер. Милиция подозревает, что здесь не обошлось без вас. Так что в России вас ищут.
– Ищут пожарные, ищет милиция, ищут фотографы в нашей столице… – задумчиво изрек Илларионов. – Ищут давно, но не могут найти… Не пойму, откуда вам известно про Людмилу? А насчет того мужика… Неужели он умер, этот заспавшийся бедолага, очечник которого я нечаянно прихватил? Но про него-то вы каким образом могли узнать?!
Вот оно!
У Эммы на мгновение сгустилась тьма перед глазами. Честно говоря, она никогда не была до конца убеждена, что они с Романом гоняются не за призраком. И вот теперь Илларионов подтвердил: знаменитый тайник Валерия Константинова у него!
А может быть, давным-давно уже не у него. Может быть, он его выбросил в первую же попавшуюся урну… Нет, если понял, что это именно тайник, вряд ли выбросил.
Но сейчас не стоит акцентировать на этом внимание.
– Клянусь, я все расскажу, – прошептала она, озираясь. И заметила, что неприятный дядька с поджатыми губами ушел из зала, поэтому Хьюртебрайз снова остался в одиночестве и алчно поглядывает на Илларионова, явно намереваясь все-таки всучить ему какого-нибудь «старого француза» под видом «старого голландца». – Но не здесь. Поверьте, вы должны немедленно уйти!
– Каким же образом? – нахмурился Илларионов, которому, похоже, надоело зубоскалить. – Каким образом я уйду, если, как вы уверяете, этот придурок караулит выход? Что, проследовать в ресторан и попросить официантов, чтобы выпустили меня через служебную дверь? А как я им это объясню? Ну нет, я не собираюсь разыгрывать из себя идиота! Лучше я просто позвоню сейчас в пункт здешней охраны и… – Он выхватил из кармана сверкающий портабль.
– Не надо! – Эмма вцепилась в его руку.
Покосилась на Хьюртебрайза, который являл собою олицетворенное изумление.
– Не надо! Я буду вынуждена закричать, предупредить его. Я не допущу, чтобы с ним что-то случилось. Я хочу спасти вас, но он не должен пострадать. Послушайте меня, ради бога. Возьмите меня под руку, и пойдемте вместе к выходу. Я проведу вас до машины. Он не будет стрелять, побоится попасть в меня.
– Почему вы так уверены?
– Потому что я – его мать, – сказала Эмма, глядя исподлобья.
Сказать, что Илларионов вытаращил глаза, – значит ничего не сказать.
– Девушка, вы его что, в шестнадцать лет родили?! – пробормотал он с искренним, мальчишеским недоумением.
«Ах как славно! – мысленно улыбнулась Эмма. – Вот и ты назвал меня девушкой. А ведь надо еще учитывать, что у меня в последнее время нервы на пределе, что я почти не спала сегодня и практически не накрашена! Видел бы ты меня в лучшие минуты, ты бы решил, что я его родила вообще в начальной школе!»
Эмма в очередной раз проглотила неуместный смешок. Как бы ими не подавиться, однако…
– Оставьте эти глупости, – сердито сказала она. – Берите меня под руку, ну!
– Авек плезир, [8] – пробормотал Илларионов. – И еще c каким плезиром! Вы себе не можете даже представить…
8
Avec plaisir – c удовольствием (франц.),
С этими словами он подхватил Эмму под локоток и повел к выходу из салона, не удостоив Хьюртебрайза даже прощальным взглядом.
Пусть неудачник плачет!
– Какие дивные духи! – пробормотал Илларионов, выпуская ее руку и вместо этого приобнимая за плечи. Эмма чувствовала его дыхание на своем виске. – Это что? Какая-нибудь новая фишка от Нины Риччи? От бессмертного Сен-Лорана? От Диора? «Шанель» номер какой-то? Что-то ужасно знакомое!
– Нет, эти штучки мне не по карману, – сказала Эмма. – Это всего лишь «Барбери». «Барбери тачь».