Шрифт:
Она попыталась оценить их с Джастисом шансы. Куча одежды поможет защититься от холода, но ненадолго. Им требуются еда и вода, врачебная помощь, наконец.
Бейли знала, что без еды можно продержаться достаточно долго, а в качестве питья сойдет снег. Но как выжить при столь низкой температуре? Как укрыться от холода?
Наконец Бейли нашла леденцы. Кроме них, в кармане чемодана обнаружились влажные салфетки и несколько шоколадных батончиков, которые она захватила с собой. Распихав находки по карманам, она захватила пакет с туалетными принадлежностями и вернулась к спящему Джастису. На этот раз она более тщательно изучила содержимое аптечки. Здесь были ножницы, рулончик пластыря, стерильный бинт и марля. Бейли выложила на землю резиновые перчатки, антибактериальную мазь, йодный фломастер, болеутоляющие таблетки и хирургическую нить. В аптечке была и куча других медикаментов, а также кое-что из средств гигиены и косметики вроде бальзама для губ, но все это Бейли не интересовало. На самом дне обнаружился небольшой справочник первой помощи.
Бейли пролистала книжечку и нашла инструкцию по наложению швов, имевшую даже иллюстрации. Подпись под первой картинкой гласила: «Тщательно промойте рану проточной водой, используя антибактериальное мыло и губку». Ни губки, ни мыла, ни тем более проточной воды под рукой у Бейли, увы, не было. Оставалось надеяться, что она справится с нелегкой задачей более простыми средствами.
Антибактериальное мыло… минуточку! А как насчет ополаскивателя для рта?
Порывшись в пакете, Бейли достала литровую бутылку ополаскивателя и вгляделась в этикетку. К сожалению, в химии она ничего не смыслила, поэтому состав средства остался для нее набором непонятных терминов. Важно было одно – средство было призвано бороться с бактериями, а также было достаточно текучим, чтобы промыть открытую рану.
Бейли подумала, что в сумке Джастиса, должно быть, тоже есть ополаскиватель для рта. Она в очередной раз забралась в самолет, чтобы найти его вещи. В небольшой тканевой косметичке с двумя молниями находились предметы гигиены. Расстегнув две молнии, Бейли вытащила из обоих отделений зубную щетку, пасту, расческу, маленький пузырек шампуня и целую ленту презервативов. Мужчины, подумала она с досадой. Ополаскиватель тоже был, но в дорожном варианте, где помещалось всего два глотка. К тому же бутылочка была неполная.
– Черт! – Бейли вздохнула. Ее поиски были напрасной тратой времени. Она сложила вещи в косметичку, положила ее в сумку и выбралась из самолета.
Придется использовать то, что есть под рукой. У нее могло не быть даже этого, так что, можно сказать, Джастису еще повезло.
Для начала надо было накормить потерявшего много сил пилота, а затем заставить его проглотить обезболивающее.
Присев рядом с Джастисом на корточки, Бейли откинула с его лица одеяло. Она знала, что предстанет ее глазам, но в очередной раз у нее сжалось сердце. Кровь на лице высохла и запеклась в каждом углублении, куда могла проникнуть. Морщинки на лбу и вокруг рта казались черными, ресницы и брови – тоже, даже ноздри были покрыты корочками сухой крови. Лоб Камерона распух, при ближайшем рассмотрении оказалось, что рана от макушки змеилась вниз, через линию роста волос до бровей. Глубокая рана теперь как-то выпучилась наружу и подсохла по краям.
– Джастис, – позвала Бейли, тряся пилота за плечо. – Проснись. У нас есть дело.
Он шевельнулся, коротко кашлянул.
– Не сплю…
Его голос немного окреп, и Бейли решила, что не зря дала ему поспать пятнадцать минут. Измученные лихорадкой мышцы пилота успели немного расслабиться.
– Я принесла шоколадный батончик. Ты должен съесть хотя бы кусочек, это важно. Не знаю, что делать с водой, снега полно, но он ледяной, а мы и так сильно переохладились. Надо, чтобы ты выпил пару таблеток ибупрофена. Сможешь проглотить их, не запивая? Если нет, могу положить тебе в рот немного снега, подержишь на языке, пока не растает. Но лучше не стоит. Ну что, попробуешь проглотить таблетки?
– Да.
Бейли распечатала две розовые таблетки и вложила их Камерону в рот. Она видела, что он гоняет их во рту, собирая слюну для глотка. Некоторое время спустя его кадык дернулся, затем еще раз.
– Вроде все.
– Хорошо. Теперь поешь. – Бейли разорвала обертку батончика, отломила кусочек и поднесла к губам пилота. Тот начал послушно жевать лакомство.
– «Сникерс», – сообразил он.
– Молодец. Обычно я не ем шоколад. А на этот раз захватила с собой, даже не знаю зачем. Теперь ясно, что в жизни не бывает случайностей. Оказывается, я поступила мудро.
– Это точно.
– Ты должен съесть немного больше. – Она вновь вложила ему в рот кусочек шоколадного батончика. – Насколько я знаю, после сдачи крови донорам всегда дают попить, чтобы возместить потерю жидкости, и поесть, чтобы восстановить силы. Конечно, с водой у нас туго, но хотя бы «сникерс» нашелся. Леденцы будешь?
– Нет, – пробурчал жующий Камерон.
– Как хочешь. Жаль, у нас нет ничего для местной анестезии. Сошел бы даже детский дентальный гель. Невидимо, аптечка не резиновая.
– Есть лед.
Бейли с сомнением посмотрела на упаковку химического льда, лежащую возле аптечки:
– Ну не знаю. Все бы неплохо, но я едва тебя согрела. Вдруг тебя снова будет трясти от холода? Как я буду накладывать швы? И потом, ты же снова замерзнешь.
– Это лучше, чем шить по живому, – почти четко произнес Джастис.
– Хм…
Бейли взяла химический лед, прочитала инструкцию на этикетке и принялась мять упаковку. Она стала такой ледяной, что у Бейли застыли пальцы. Пачка была не слишком большой, но ее размеров должно было хватить для охлаждения раны.