Шрифт:
Когда они добрались до гребня холма и увидели хижину, все трое припали к земле. Несмотря на то, что была глубокая ночь, в единственном окне хижины горел огонь, Джейк еле сдержался. Ему хотелось ворваться в хижину и забрать жену. Но это могло погубить ее.
Харрисон рассказал ему все, что слышал… И Джейк понял, что Коринна и Бичкфорт ничего не сделают с Ренатой до суда. Но если они узнают о его бегстве, все изменится.
Вскоре черное небо станет серым, и утро принесет Ренате новую опасность. Новость, что он убежал из тюрьмы, распространится мгновенно, хотя вряд ли кто-нибудь придет в эту заброшенную хижину с таким известием.
Джейк что-то шепнул Габриэлю, тот кивнул и ускользнул, растворившись в чернильно-черной ночи.
– Куда он идет? – громким хриплым шепотом спросил Иденуэрт.
Джейк поглядел на человека, который неловко переминался возле него. Без этого англичанина им было бы гораздо легче, хотя третий человек может пригодиться, когда придет время спасать Ренату. Даже если он топает как слон. Но, если Бичкфорт и Коринна не слышали, как Иденуэрт карабкался по холму, то вряд ли они услышат его сейчас.
– Он идет к куче камней, что справа от нас. Оттуда он сможет увидеть хижину с обратной стороны, а мы заметим любого, кто выйдет из парадной двери. – Джейк не сказал Иденуэрту, что он договорился с другом, что если Джейк войдет в хижину, а Коринна и Бичкфорт выйдут оттуда, то Габриэль убьет их. Джейк уже будет мертв, ибо только в этом случае люди, похитившие Ренату, останутся в живых.
Иденуэрт посмотрел на темное небо, повернувшись направо, и ничего не увидел. Он слишком громко сказал об этом Джейку.
– Поверьте мне, – выдохнул Джейк. – Камни там. Иденуэрт переступил с ноги на ногу, при этом под его ботинками все затрещало.
– Черт побери, как вы можете так долго бездействовать? Да еще столько времени сидите в такой неудобной позе.
Джейк проигнорировал его, подавляя в себе желание свернуть ему шею.
– Что будем делать? – Иденуэрт понизил голос. Но даже его шепот казался громким в этой тиши под деревьями.
– Следите за парадной дверью. – Джейк смотрел на него, стараясь забыть о том, что этого человека желала Рената. Именно сейчас англичанин нужен ему… нравится ему это или нет. – Я войду внутрь за ней и, если получится, попытаюсь вывести Ренату оттуда. Если понадобится – выбросить ее из парадной Двери. Я хочу, чтобы вы взяли ее на руки и утащили отсюда. И ни в коем случае не давайте ей снова войти в хижину.
– А вы где будете?
Джейк посмотрел на желтое пятно в окне.
– Внутри. Им нужен я. А вы увезите Ренату как можно дальше отсюда. Она сказала, что у вас в Англии есть замок.
Иденуэрт кивнул.
– Хорошо. Как только она уедет из Серебряной Долины, она будет вне опасности. – Но даже если все пойдет плохо, а Гейб каким-нибудь образом промажет, Джейк был убежден, что даже Коринна не станет преследовать Ренату на пути в Англию.
Иденуэрт нервно сглотнул:
– Это самоубийство.
– Возможно, – пожал плечами Джейк. Англичанин покачал головой.
– Вы, американцы, никогда не устаете изумлять меня. Такая страсть к жизни, такая преданность вашим понятиям о справедливости и порядочности. Вы часто готовы принести в жертву свою жизнь за идеал… – Он остановился, осознав, что Джейк таращится на него, как на сумасшедшего.
– Страсть к жизни, которая есть у Ренаты, привлекла меня к ней, – продолжал Иденуэрт, стараясь говорить как можно тише. – Страсть к жизни и то, что она вообще необыкновенная девушка, красивая и полная огня. Большинство красивых женщин сознают свое очарование, но Рената, кажется, даже не ощущает силы своего воздействия на противоположный пол. Она не понимает, как она прекрасна, и из-за этого она еще больше потрясает.
Джейк почувствовал, как в груди у него что-то поднимается. Он вовсе не нуждался в том, чтобы кто-то – тем более этот человек – рассказывал ему, какая замечательная Рената. Он и сам знал это.
– По крайней мере, в этом мы с вами согласны, Иденуэрт. – Когда все закончится, живой он будет или мертвый, Рената проведет свои дни в замке с этим лордом. Джейк так ярко это представлял: Иденуэрт, и Рената живет своей сказочной жизнью.
– Научитесь танцевать, – выпалил Джейк.
– Что? – Иденуэрт наклонился к Джейку поближе. – Мне кажется, я вас не расслышал.
– Научитесь танцевать, – медленно сказал Джейк. – Рената это любит. Она сказала, что вы не умеете.
Иденуэрт покачнулся, зашумев больше, чем медведь, продирающийся сквозь кусты.
– Я неуклюжий, – попробовал он защитить себя. – Конечно, не во всем, но почему-то всегда наступаю себе же на ногу во время танцев.
Джейк пропустил мимо ушей это его признание.
– Научитесь танцевать и уважайте ее, – упорствовал он. – Если я когда-нибудь услышу… – Он умолк. Даже если он останется в живых, он никогда больше не увидит ее… не услышит ничего о ней… из Англии. Это так далеко отсюда. Это чертовски далеко.