Вход/Регистрация
Рука Трауна-2: Образ будущего
вернуться

Зан Тимоти

Шрифт:

— И демонстрирует тщетность сопротивления, — закончила за майора Д'асима; счастливой она не выглядела, но и отвращения, судя по голосу, больше не испытывала. — И подсыпает соль на открытые раны, вводя в действие все большее количество установок захвата, каждый раз, когда противник выводит из строя одну.

— Совершенно верно! — Тиерс просиял. — Гранд адмирал даже к врагам своим питает глубочайшее уважение.

— Хотя к союзникам относится гораздо лучше, — вставил Дисра; не повредит напомнить мистрил, зачем они здесь.

— Естественно.

— Адмирал, сэр! — вновь раздался голос связиста. — Мы получили прямой вызов от координатора обороны. Он просит срочной помощи, чтобы справиться с «крестокрылами», которые прорвали периметр.

Дисра бросил встревоженный взгляд на майора, все еще оживленно беседующего с женщинами.

— «Крестокрылы»?

— Я не знаю, — взвинченно отозвался Тиерс. Он заторопился было к Трауну, спохватился, наткнувшись на взгляд Дисры. Интересная могла получиться картинка: адъютант, которому не терпится взглянуть на ход операции, а если еще и понадобится, подсказать верный ход Гранд адмиралу. Аферист уже получил предупреждение, и если ему нужен Тиерс, он знает, как поступить.

— Какими еще «крестокрылами», лейтенант? — поинтересовался еще не раздраженно, но уже далеко не спокойно мофф Дисра

— Координатор говорит, что десять минут назад получил подтверждение от генерала Хестива, — смутился связист. — Очевидно, они пробрались под прикрытием одного из наших фрахтовиков.

— Одного из наших фрахтовиков? — холодно переспросил Траун.

— Имперских… — торопливо поправился офицер. — Вероятно, привез продовольствие. Координатор говорит, что коды доступа они назвали правильные.

— Уверен, что правильные, — глаза Трауна полыхнули красным огнем, — И генерал Хестив вот так взял и забыл передать нам эту информацию, так?

Он обвел взглядом мостик, пока не отыскал адъютанта.

— Майор Тиерс!

— Слушаю вас, сэр, — гвардеец тут же вышел вперед. — Отыскать для вас этот корабль?

— Будьте так добры, — веско уронил Гранд адмирал.

Он все еще смотрел на них, и вдруг отражающие свет красные глаза его начали испуганно расширяться. Дисра недоуменно нахмурился…

— Не трудитесь, майор, — произнес за спиной губернатора неприятно знакомый голос. — Фрахтовик, о котором идет речь, на данный момент стоит на летной палубе номер семь.

Мофф Дисра поворачивался очень медленно, все время надеясь, что все это сон. Не может быть. Этого просто не может быть.

Но это было именно так. Человек, которого здесь просто не могло быть, стоял под аркой входа на мостик.

Главнокомандующий флотом Империи адмирал Гилад Пеллаэон.

* * *

Преимущество внезапности было безвозвратно утеряно. Братоубийственная битва на Ботавуи закончилась куда быстрее, чем рассчитывали имперцы. Уже и последние тугодумы из противоборствующих сторон перестали огрызаться огнем, заметив наконец какая опасность угрожает им всем с фланга.

Но несмотря на скоротечность битвы над Ботавуи, стороны успели понести немалые потери, с тревогой и горечью поняла Лейя, разглядывая тактический монитор «Превосходства». Из двух сотен кораблей лишь немногим более ста еще оставались способны противостоять трем приближающимся «звездным разрушителям».

— Соотношение не в нашу пользу, верно? — сказал Гаврисом.

— Боюсь, что так, — согласилась Лейя. — Даже те корабли, что еще могут сражаться, серьезно повреждены. А «звездные разрушители» свежие и отдохнувшие.

— И не все из наших кораблей останутся, чтобы противостоять им, как только прикинут свою выгоду, — калибоп нахохлился. — Я могу сколько угодно ссылаться на параграф 45, часть 2, но на самом деле выходит так, что мы хотим от них, чтобы они сражались, защищая ботанов и Ботавуи.

Лейя угрюмо кивнула, соглашаясь.

— В чем по меньшей мере половина из них совершенно не заинтересована.

— Лейя?

Она включила комлинк на прием.

— Я здесь, Хэн. У тебя все нормально?

— Еще как, — фыркнул Хэн. — Этим парням уже давно надоело палить по нам с Элегосом. Слушай, я вот чего. Элегос тут посчитал, что мы имеем по части кораблей, и никому из нас результат его подсчетов не понравился.

— Здесь он тоже никому не нравится, — ответила Лейя. — Гаврисом послал вызов кораблям Новой Республики, которые могут находиться поблизости, но пока что ответа не поступало.

— Я тут подумал — может, у меня что получится нарыть, — нарочито рассеянно сказал Хэн. — Не знаешь, наш большой друг Фей'лиа сейчас на Ботавуи?

— Насколько я знаю, да, — ответила Лейя, в упор не понимая, зачем вдруг Борек Фей'лиа мог понадобится ее мужу. — А что?

— Хочу немного потренироваться в дипломатии, — невинно пояснил он. — А вы пока попробуйте как-нибудь задержать «разрушители».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: