Вход/Регистрация
Удар кобры
вернуться

Зан Тимоти

Шрифт:

Джонни хмыкнул.

— Я помню читал однажды о старинной теории, согласно которой все местные растения и животные на планетах Доминиона развились путем мутаций из спор и бактерий, которые якобы были занесены туда солнечными ветрами с Земли. Причем споры на эту тему продолжали вестись и тогда, когда были обнаружены трофты и минтисти. Но я не представляю, что могли бы сказать ее приверженцы относительно Авентайна, если таковые еще где-то сохранились. Я понимаю: ученым никуда не деться от риска оказаться в глупом положении в глазах общественного мнения.

— Знаешь, меня всегда еще очень волновала универсальность генетического кода, — призналась ему Крис. — Почему любая форма жизни, которую бы мы ни обнаружили, должна иметь одни и те же структуры ДНК и белка? В этом нет логики.

— Даже если это является единственной работающей структурой?

— Мне никогда не нравилась эта теория. В какой-то степени она высокомерна.

Джонни пожал плечами.

— Я тоже никогда не был ее особым сторонником. Я слышал, что у трофтов совсем иной взгляд на этот счет. Согласно их теории в этом районе несколько миллиардов лет назад произошла некая крупная катастрофа, лишившая его всех форм жизни, включая и человеческую цивилизацию, уже начавшую завоевание космоса. Выжившие в каждом из миров бактерии и водоросли имели, таким образом, общие корни, хотя с тех пор они развивались независимо.

— Должно быть, эту катастрофу по размерам можно было бы сравнить разве что с гантой.

— Кажется, причиной ее считают либо целую сеть сверхновых, либо окончательный коллапс центральной черной дыры галактики.

— Охо-хо. Гораздо проще верить в то, что все это устроено Богом.

— Жизнь колонистов, которые могут употреблять в пищу местную флору и фауну, гораздо выше, — согласился Джонни.

— Хотя когда ситуация обратная, то она становится настоящей проблемой.

Джонни напрягся, но судя по тону, Крис не осуждала его.

— Я тебе очень благодарен за то, что разрешила мне пойти с другими, — сказал он, раз уж они затронули эту тему. — Я помню, что обещал во время этого путешествия оставаться простым пассажиром, держаться от всех дел подальше…

— Разве ты смог бы остаться в стороне, когда в тебе нуждались другие? — перебила она. — Кроме того, ты ведь не подвергался там реальной опасности, правда ли?

— Нет, поскольку у нас был аэромобиль и «Менссана» на подхвате. Все же в дальнейшем я постараюсь вести себя хорошо.

Она прыснула и сжала его руку.

— Все нормально, Джонни. Правда. Я бы не хотела, чтобы ты сидел сложа руки, когда требуется твоя помощь. Только будь осторожен.

— Обязательно, — заверил ее он, недоумевая, чем могла быть вызвана внезапная перемена ее отношения. Перед ним снова его старая Крис, та самая Крис, которая была ему поддержкой во время его службы в первые годы их супружества. Что случилось, что заставило ее перемениться? Или это просто ее естественная реакция на окружение, вернувшее ей старый стереотип мышления и напомнившее ей о их былых сражениях на Авентайне?

Ответа он не знал. Но эта перемена нравилась, и все оставшееся путешествие ему придется размышлять над тем, как сделать так, чтобы она оставалась такой же, когда они вернутся домой.

ГЛАВА 10

Разрешение снять фильтрующие шлемы поступило с «Капли Росы» непосредственно перед началом вечернего медицинского осмотра. И Джошуа начал думать, что за те несколько часов, что оставались до сна, нос его уже успел как следует привыкнуть к экзотическим ароматам воздуха Квасамы. Но утром следующего дня, когда группа не успела сделать и нескольких шагов, он понял, что его уверенность в этом была несколько преждевременной.

Новый запах был смесью ароматов свежей выпечки и далеко не благовонного дыма с чем-то еще, но с чем, он толком сказать пока не мог.

Он был не единственным, кто заметил это.

— Чем это пахнет? — спросил Моффа Серенков, принюхиваясь к ветру.

Мофф задумчиво набрал в легкие воздух.

— Я слышу запах булочной, что находится внизу по улице, запах выбросов завода по очистке бора и выхлопных газов. Больше ничем не пахнет.

— Завод по очистке бора? — заговорил Ринштадт. — В центре города?

— Да. А что в этом особенного? — спросил Мофф.

— Ну… — начал было Ринштадт, но запнулся. — Мне казалось, что производство такого рода лучше размещать подальше от населенных пунктов. На случай аварии или еще чего.

Мофф покачал головой.

— У нас не бывает аварий, имеющих последствия. И само оборудование размещено с учетом полнейшей безопасности.

— Интересно, — проговорил Серенков. — А мы не могли бы посетить этот завод?

Мофф мгновение поколебался, а потом кивнул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: