Шрифт:
Посыльный передал приветствия от заложников. Каждый человек предлагал отдать свою жизнь во имя защиты деревни. Посыльному ответили, что в такой жертве нет необходимости и что он может возвратиться и передать людям благодарность и глубочайшую признательность от жителей деревни за предлагаемую услугу.
Глава 4
На следующее утро мы с возобновившимся интересом вернулись к своей работе, ведь страх покинул наши мысли. На второй день утром мы работали над изображениями фигур, вырезанных в камне стены каньона.
Внезапно наше внимание привлек часовой, который располагался на противоположной стороне каньона на возвышении и поэтому был виден отовсюду. В полевой бинокль мы увидели, что он подает деревне сигнал тревоги. Вскоре мы увидели жителей деревни, которые сновали взад и вперёд, очевидно, в поисках укрытия в громадных ущельях, глубже в твердыне гор. Все жители были глубоко взволнованы.
Прислушавшись, мы смогли различить приглушенный расстоянием шум, издаваемый приближающейся толпой. Один из нашей группы взобрался чуть выше, чтобы получить большее поле обзора. Он прокричал нам, что видит облако пыли, поднимаемое всадниками, которые движутся в направлении входа в каньон. Мы спрятали свое оборудование в глубокой трещине ближайшего ледника и присоединились к коллеге, найдя укрытие на окружающих скалистых уступах, откуда мы могли лучше наблюдать за движением бандитов. У входа в каньон банда остановилась; вперед в авангарде двинулась группа из пятидесяти всадников, за ними вся банда вошла в каньон, понукая и погоняя лошадей в бешеном галопе. Цоканье и грохот копыт по каменному полу каньона, соединенные с вызывающими воинственными криками, породили неописуемое эхо. Если бы ситуация не складывалась настолько трагично, то можно было бы благоговейно наслаждаться этим огромным строем всадников, проплывающим перед нашими глазами.
Мы находились в очень удобной позиции для наблюдения, так как стены каньона были почти отвесными, и мы могли смотреть прямо вниз на орду бандитов, надвигающуюся с, казалось, непреодолимой силой, словно гигантская волна, разрушающая все на своем пути.
Передовая группа незваных гостей уже проплыла под нашим убежищем, и уже быстро приближались первые всадники основной группы. На некоторое время мы перевели бинокли на деревню и увидели, что населением овладела паника.
Один из членов нашей партии, работавший на карнизе, прекратил работу и стоял, наблюдая за приближением орды. Мы видели, как он повернулся и смотрит через дверь, ведущую ко входу в главную комнату Храма.
Мы все направили свои бинокли на фигуру Иисуса, когда Он появился в двери и шагнул на карниз, направляясь прямо к краю, там Он стоял некоторое время, и от Его тела исходило великолепное сияние.
Тот карниз находился приблизительно на восемьсот футов выше места нашего укрытия на расстоянии трех миль от него. Внезапно мы поняли, что Он говорил, и мгновение спустя слова донеслись до нас, ясные и совершенно определенные. Наш коллега, находившийся на карнизе, присел и начал делать торопливые записи, я последовал его примеру. Когда позже мы сравнили наши записи, то оказалось, что мы точно слышали Его слова, несмотря на эхо и шум приближающейся орды. Нам сказали, что Он не повышал голоса и говорил не громче своего обычного хорошо поставленного тона.
Когда Иисус начал говорить, все в деревне успокоились и замерли. Вот слова Иисуса, переведенные на английский язык им самим. Они всегда будут словами моей самой горячей и искренней молитвы, и я никогда не забуду их, даже если буду жить десять тысяч лет.
«Когда в одиночестве я стою в Твоей великой тишине, Боже, Отец мой, в груди моей ярким пламенем сияет чистый свет, и своим великим сиянием он наполняет каждый атом всего моего существа. Жизнь, Любовь, Сила, Чистота, Красота, Совершенство, обретая силу, овладевают мной. Когда я взираю в самое сердце этого света, мне виден свет иной — прозрачный, мягкий, золотисто-белый и лучисто-сияющий, — поглощающий, заботливый и дающий силу, ласкающий огонь Великого Света.
Теперь я знаю, что я — Бог и что я един со всей Божественной вселенной. Я неслышно обращаюсь к Богу, Отцу моему, и я спокоен».
«В этом полном молчании вершатся Великие Деяния Господни. И я спокоен, и меня окружает полная тишина. Теперь сияние этого света распространяется по всей громадной Божьей вселенной, и везде я узнаю сознательную жизнь Бога. И снова говорю я без страха: Я есмь Бог; Я безмолвен и неустрашим.
Я возношу Христа внутри себя и пою хвалу Богу. Моей музыке вторит вдохновение. Громче и громче внутри меня поет о новой жизни Великая Мать. С каждым вновь приходящим днем все громче и яснее становится песнь моя, а вдохновение возносит мою сознательную мысль, пока она не делается созвучной Божественным ритмам. И снова возношу я Христа своего, и приближаю уши свои и могу слышать радостную музыку. Гармония — основа моя, и Бог — тема моей песни, и Бог засвидетельствовал мою песнь, ибо она есть Истина».
«Я освобожден великим светом Твоего Духа, Бог, Отец мой, Твое свидетельство на моем челе. И я принимаю его. Я высоко возношу Твой свет, Бог, Отец мой. И снова я принимаю его». Когда Иисус закончил говорить, дрожащий луч чистого белого света вырвался из центра огненного ореола Его тела. Этот поток света достиг дна каньона на некотором расстоянии от того места, где всадникам нужно было сделать крутой поворот налево, как раз у самых копыт коней всадников передового отряда.
В точке, где этот луч света коснулся земли, казалось, в одно мгновение вырос огромный барьер, напоминающий каменную стену; из этого барьера в захватчиков летели громадные дротики, похожие на огненные стрелы.
Первые лошади из-за внезапного ужаса, охватившего их, остановились настолько неожиданно, что множество всадников оказалось на земле. В большинстве же лошади остановились на мгновение, встав на дыбы, а затем развернулись и понеслись обратно по каньону, утратив всяческий контроль. По мере приближения к первым рядам основного строя, всадники, оставшиеся в седле, пытались унять своих лошадей, но это им не удавалось. Бегущие в панике животные ударились и врезались в передовые ряды банды, несущейся в бешеном галопе. Так движение первых рядов было остановлено, тогда как основной строй, не понимая и не замечая угрожающей им опасности, продолжал движение, наступая на авангард до тех пор, пока весь каньон под нами не превратился в кипящую массу людей и коней.