Шрифт:
Усёк, хули.
Эпилог
По-видимому, мне придется переписывать эпилог к каждому изданию книги. Или просто пристегивать следующий эпилог вдобавок к существующему. Потому что время идет и все меняется. Вдруг кто-нибудь из героев этой книги станет президентом или министром или большим политическим деятелем. Я за всеми слежу. Тогда надо будет немедленно переиздавать книгу с новым эпилогом.
Ну а пока что, через 6 лет после окончания института, ситуация такова. Героям этой ностальгии нет еще 30 лет. Бен работает средним начальником. Да в общем, вся наша группа - на уровне средних начальников, но мало кто остался в металлургии. По секрету скажу, что Бен как раз остался и работает старшим калибровщиком. Единственный в своем роде специалист в Москве. Не женат.
Дима Макеев. Кандидат технических наук, недавно защитился. Переехал с женой жить в Люберцы, в маленькую двухкомнатную квартиру. Детей нет. Хобби - пишет рок-музыку.
Олег Баранов, 3-е лицо на заводике, начальник отдела сбыта и потому - крутит всякие левые дела и хорошо с этого имеет. Как и прежде, думает только о деньгах. Но зато уже досыта наебался. У него ребенок. Карапет маленький.
Петя Уралов. Глава собственного предприятия. Купил себе тачку, гараж, квартиру. Миллионер.
Соломонов - после института закончил зубной техникум и работает зубным техником.
Рубин - классный программист. Женился на женщине на 6 лет старше его. На той самой, что писала мне стихи. Сын.
Вова Королев, который блевал. Среднего уровня начальничек на Питерском заводе метизов.
Стасик Семченков - в частной конторе кем-то пашет. Большой специалист в области порошковой металлургии. Жизнью недоволен и хочет уехать на Запад. Да только вот никто не берет. Сын.
Суворов - инженер в ящике.
"Как объяснить, что все мои ошибки, Все глупости и выходки мои - Все это ожидание улыбки, Неловкое признание в любви..."К жизни. К себе. К друзьям. К тебе, читатель. Хуиная твоя голова.
1992. МоскваЭпилог 2
Вот и подписываю второй эпилог. Время идет. Нам всем уже по тридцать с копейкой. Прошло 9 лет после окончания МИСиСа.
Бен работает все тем же начальником. Женился на даме постарше себя с семилетней, кажется, дочерью. Скоро еще и сын будет (во всяком случае так УЗИ показало).
У меня тоже сын.
У Макеева без перемен.
Олег Баранов стал жить плохо на своем заводике и уволился за деньгами. Хочет устроиться прорабом на стройку.
Петя Уралов женился во второй раз, хороший мужик, хоть и богатей-мироед.
Рубин вывез-таки свою маму из полувоенного Еревана и путем сложных квартирных обменов живет теперь с мамой, женой и сыном в Зеленограде.
Стасик сменил ряд мест и теперь опять уродуется по своей порошковой специальности на ЗИЛе. Он крупно погорел на "МММ". А его жена, Вероника, работает в "Независимой газете", где публикует рекламу "МММ".
Так и живем. Так и доживаем.
В ожидании третьего эпилога.
1994. МоскваПриложение 1. Словарь-самоучитель
В наш век атома, электроники, нехватки времени во взаимоотношениях людей особенно важны коммуникабельность, взаимопонимание, быстрый и точный способ обмена информацией. Наряду с различными техническими жаргонами русский язык уже давно обладает такой системой оперативного обмена сведениями. Система эта - будем называть ее русским устным - порождена народом и практически используется людьми как в сфере бытовых, так и производственных отношений. В просторечии русский устный носит название матерщины или просто мата. Явление это так тесно срослось с жизнью, что назрела необходимость систематизировать наши знания в этой области.
До сих пор все знания в русском устном люди получали, общаясь друг с другом, так как все теоретические исследования в этой области являлись закрытыми. Это тем более странно,что мат существует столетия, и, как настоящая живая речь, претерпевает изменения вместе с людьми в ходе истории. Исторические исследования осложняются малым количеством и недоступностью материалов в архивах по данному вопросу.
В настоящее время нет единого мнения о происхождении мата. Согласно одной из существующих гипотез, матерные слова русского языка имеют монгольское происхождение и были принесены на русь монголо-татарскими завоевателями. Действительно, в монгольском языке есть слово, созвучное с нашим словом "хуй", что по-монгольски означает "сверток", "чехол", "футляр", "ураган". Но на этом, пожалуй, все сходство и кончается. Многие из остальных матерных слов имеют бесспорно славянское происхождение, они существуют в языках славянских народов, не подвергшихся монголо-татарскому нашествию ("блядь", "ебать" и др.)
Мат (основные понятия) существует в народе с незапамятных времен. Уже в ХVIII веке русский поэт Барков И. С. широко использовал его в своих произведениях. Встречается мат и у Пушкина. Любопытно, что богатейшие матерные традиции сложились когда-то в русском флоте. Особой любовью моряков пользовались "ругатели", могущие крыть матом по нескольку минут, ни разу не повторив ни одного из своих многочисленных замысловатых колен.
Мат, очевидно, имеется у многих народов, но наибольшее развитие он, по-видимому, получил у нас. (Хотя писатель Фазиль Искандер считает, что самым богатым в этом отношении является турецкий язык, за которым следует абхазский, а затем уже русский).