Шрифт:
Наряду с умственным я все‑таки занялась и физическим трудом. Надо было измерить помещение – в длину, ширину и, по мере возможности, в высоту. Отмерив метр на нитке акрила (расстояние между вытянутыми пальцами моей правой руки равнялось двадцати сантиметрам, а, кроме того, приблизительно метр составляло расстояние от конца пальцев вытянутой руки до другого плеча), я измерила все, что могла. По моим предположениям выходило, что коридорчик находится выше потолка моей камеры.
Затем я стала вспоминать, как выглядела лестница верхнего яруса. Один пролет состоял из десяти ступенек. Какой они были высоты? Пожалуй, от двадцати до двадцати трех сантиметров, как в обычной подвальной лестнице. Допустим, что в каждом пролете около двух метров двадцати сантиметров. Всего было шесть пролетов. А перед этим была еще лестница, по которой я шла с первого этажа здания в башню, там было четырнадцать ступенек, очень удобных. Минутку, сколько это будет всего?
Когда я уже подсчитала, что в данный момент нахожусь на двадцать восемь метров ниже уровня первого этажа замка, и пыталась представить эту высоту в привычных мне мерках варшавских жилых домов, над моей головой раздался хриплый вопль:
– Эй, ты‑ы‑ы!
– Ну, чего еще? – заорала я в ответ, недовольная тем, что меня отрывают от дела.
– Ты еще жива?
В хриплом голосе мне послышалось как будто сочувствие. Нет, это явно не голос шефа.
– Нет, померла!
Из черной дыры донеслось визгливое похрюкиванье, а потом тот же голос прокричал:
– Без глупостей, а то не получишь еды. Тому, кто помер, у нас еду не дают.
– Что ты говоришь! – громко удивилась я. – А я думала, все равно заставляют есть.
В дыре опять захрюкали, а потом там что‑то показалось.
– Держи! И не лопай сразу все, это тебе на весь день.
Ко мне на веревке спустилась корзинка. В ней оказалось полбуханки черного хлеба, и даже не очень черствого, глиняный кувшин с водой, пачка сигарет и спички. На секунду я закрыла глаза, стараясь справиться с забившимся вдруг сердцем, потому что все это время сверхъестественным усилием воли пыталась подавить в себе всякую мысль о сигаретах. Я знала, что для меня будет самым мучительным…
– Ну, что ты копаешься? – загремело под потолком. – Вынимай скорей, я забираю корзину.
Кувшин я поставила на пол, а хлеб и сигареты держала в руках, так как их некуда было положить. Корзину подняли вверх.
– Эй, ты! – взревела я.
– Чего тебе?
– Ты кто?
– А тебе зачем?
– Я должна знать, с кем разговариваю. И вообще, джентльмен должен представиться даме.
В раздавшемся в ответ хрюканье мне удалось различить явственное «хи‑хи‑хи».
– Я здесь сторожу! – загромыхало в ответ. – Теперь вот тебя буду караулить и еду тебе давать. А если тебе чего надо, ты должна мне сказать.
Я сразу же ответила:
– Надо!
– Чего?
– Трон из слоновой кости с жемчугами!
– Ладно, скажу шефу! До свиданья.
– Слава труду!
В ответ опять послышалось веселое повизгиванье, и все стихло.
Я занялась хозяйством. Сигареты и спички положила в целлофановый пакет. Хлеб съела и запила водой из кувшина, которая вопреки ожиданиям не была тухлой. Потом закурила, очень осторожно, стараясь определить, не испытываю ли каких‑либо подозрительных ощущений. Могли ведь подсунуть всякую гадость – наркотики, например.
Появилась еще одна тема для размышлений. Похоже, у меня не будет недостатка в пище для ума. Почему мне дали сигареты?
В свете коптилки было видно, как дым от сигареты тянулся вверх, клубами повисал там и понемногу вытягивался в дыру. Воздух в темнице трудно было назвать свежим. А если дыру заткнут? А если я в отчаянии буду палить сигарету за сигаретой? Да, очень разумно предоставить сигареты узнику, если хочешь, чтобы он поскорее загнулся. А может, этот дым позволяет наблюдающим за мной определить, что я делаю?
Решив свести курение до минимума, я вернулась к размышлениям о конструкции и планировке замка. В конце концов высоту, вернее, глубину я определила. Оказывается, я находилась на девятом этаже здания, поставленного с ног на голову и вкопанного в землю. Причем над землей торчали подвалы и фундамент. Меня даже несколько развлекла такая оригинальная постройка. Потом я приступила к определению сторон света. Сделать это было непросто, так как я плохо знала замок.
Я еще не пришла ни к каким достойным внимания результатам, когда сверху опять послышался голос. Теперь орал шеф собственной персоной:
– Эй, послушай! Где ты там?
– Нет меня! Испарилась. Чего тебе надо?
– Что означает трон? Что ты хочешь сказать этим? Все‑таки трудно было разговаривать в таких условиях, когда приходилось кричать изо всех сил. Сначала я никак не могла понять, о каком троне он говорит. Потом вспомнила.
– А что? У тебя нет трона?! – В моем крике слышались одновременно и удивление, и недоверие.
– Какого трона, черт возьми?
– Золотого! С жемчугами!
Молчание. Видимо, он переваривал мою просьбу. Потом громко спросил: