Вход/Регистрация
Продолжает Чарли Чен
вернуться

Биггерс Эрл Дерр

Шрифт:

— А какое отношение полиция Гонолулу имеет к нам? — с ленивым пренебрежением спросил Тэйт. — Вы не имеете права допрашивать американских подданных в отсутствие нашего консула!

— С точки зрения международной практики Гавайи действительно не подпадают под общую юрисдикцию американского права, — согласился Чен, — но та же международная практика четко определяет главенствующую роль капитанов при рассмотрении любых правовых коллизий на судне, находящемся в открытом морс. Так вот, сэр: мои действия полностью поддержаны капитаном «Президента Артура». И я намерен опираться на его поддержку, как на Гибралтарскую скалу. И оба мы намерены опираться в деле поимки преступника на поддержку каждого из вас. Разумеется, если среди вас есть люди, предпочитающие поддерживать убийцу, то…

— Минуточку, минуточку! — закричал побагровевший Тэйт. — Не приписывайте мне того, чего я не говорил! Мне решительно нечего скрывать. Я просто хотел напомнить вам, что существуют определенные процессуальные правила, которые…

— Которые, как мы с вами прекрасно знаем, уважаемый адвокат, чаще помогают преступникам, а не честным гражданам, — закончил за него Чен.

Адвокат хотел возразить еще что-то, но махнул рукой и умолк.

— Не будем, однако же, удаляться от главной темы нашей встречи, — продолжал инспектор. — Давайте исходить из того, что для всех нас основным являются поиски истины, а не процедурные тонкости. Итак: доктор Лофтон, из уважения к вашей должности руководителя позволю себе задать вам первому вышеупомянутый вопрос. Как вы провели два часа перед отходом судна?

— С восьми до половины девятого был в здешнем отделении бюро путешествий «Номад». Это наши давние деловые партнеры. Мне нужно было утрясти с ними ряд платежных обязательств, а кроме того перепечатать кое-что на их машинке.

— И, конечно, у вас все это время имелись свидетели вашего там пребывания?

— Ни единого! Директор быстренько подписал все, что требовалось, и поспешил уехать домой до грозы, оставив меня одного поработать на машинке. Уходя, я просто должен был захлопнуть дверь на автоматический замок. На судно я вернулся около половины десятого.

— Если я не ошибаюсь, то бюро «Номад» находится на Форт-стрит. В двух шагах от комиссариата полиции.

— На Форт-стрит. А где ваш комиссариат, я понятия не имею.

— Верно; вам он не к чему… А скажите, вы не видели кого-либо из своих туристов, когда проходили мимо аллеи за углом Форт-стрит?

— Не знаю никакой аллеи. И туристов я не встречал до самого возвращения на лайнер. Так что советую поискать преступника где-то в другом обществе. Время торопит.

— Кого? — удивился Чарли. — Что до меня, то у меня впереди еще целых шесть дней, и я ничуть не тороплюсь. Уважаемый адвокат, вы продолжаете настаивать на соблюдении процедуры, или я могу задать вам тот же вопрос?

— О, у меня нет тайн, — пожал плечами Тэйт. — Около восьми мы уселись в салоне играть в бридж. Миссис Спайсер, мистер Вивиан, мистер Кеннавэй и я. Это наша постоянная команда в этом путешествии.

— Да, путешествия сближают людей, — заметил Чарли. — И вы играли до самого отхода судна?

— Нет. Около половины девятого мистер Вивиан ни с того ни с сего бросил игру…

— Почему же «ни с того, ни с сего», — возмутился Вивиан. — Просто я уже тысячу раз говорил, что в бридже следует играть строго по правилам, и если…

— Ах, тысячу? — язвительно подхватила миссис Спайсер. — Почему бы уж сразу не миллион? Это я тысячу раз твердила вам, что не обязана вам подыгрывать только потому, что…

— Прошу, прощения, — прервал разъяренную Ирен инспектор, — но чтобы не углубляться в технические подробности, давайте просто ограничимся фактом прекращения игры в восемь тридцать.

— Именно так, — подтвердил Тэйт. — После этого мы с мистером Кеннавэем вышли на палубу. Лил проливной дождь. Марк предложил взять дождевики и прогуляться на прощание по набережной. Но я отказался, и он минут через десять пошел на берег один.

— А вы остались на судне?

— Нет. Когда мистер Кеннавэй ушел, я вспомнил, что утром видел в киоске на Кинг-стрит довольно свежий экземпляр «Нью-Йорк Санди Тайме». И я решил его на ночь почитать — уже с февраля не держал в руках американских газет. Дождь немного ослаб, я надел плащ, взял трость…

— Трость черного дерева?

— Другой у меня нет. Примерно в восемь десять я сошел с трапа, добрался до Кинг-стрит, купил там газету, и минут через десять вернулся на судно…

— Сколько сейчас у вас на часах? — внезапно спросил Чен.

Правая рука адвоката скользнула к часовому кармашку жилета, но тут же замерла. На лице адвоката появилось легкое замешательство, затем он отогнул манжет левого рукава и ответил:

— Двадцать пять минут одиннадцатого.

— Верно. И на моих часах столько же, а я никогда не ошибаюсь.

— Никогда? — прищурился Тэйт.

— В таких вещах — никогда! В пути вы неоднократно переводили стрелки, и я только хотел убедиться, что ваши часы показывают точное время. Теперь мистер Вивиан. Чем вы занимались по завершении игры в бридж?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: