Шрифт:
Старший лейтенант замолчал, заметив, что Батяня изменился в лице. Затронутая тема была не по душе российскому десантнику, у которого личная жизнь сложилась не так гладко, как у британца. Дуглас понял, что надо перевести разговор на другое.
– Майор, мне все же кажется, затея с освобождением заложников – авантюра.
– Ты прав… но выбора нет. Приказ. – Батяня протер слезящиеся от выхлопных газов глаза. – Думаю, твои бойцы, оставленные для охраны гуманитарного конвоя и персонала, справятся со своей задачей.
– Они, конечно, не спецназ, но постоять за себя могут.
– Вот и отлично. У нас есть единственная зацепка – перехваченные вашей радиоразведкой переговоры талибов. Сегодня заложники в пещерном городе, а завтра?
– Вот это место, – напомнил Дуглас, – дальше дорога уходит в сторону от пещерного города. Въезд с другой стороны хребта.
Вездеход тряхнуло на очередном ухабе. Лавров ухватил покрепче орудийный ствол. Сзади идущий вездеход выдохнул из сетки эжектора черную струю дыма, качнул на башне человека в шлемофоне и прижался кормой к кустарнику. Комбат задрал голову: через заросли по огромным серым камням уходила вверх тропа.
– Отсюда пойдем пешком. – Комбат спрыгнул на землю.
– Быстро мы приехали, – шутливо вскинул брови Авдеев.
– Тропа – единственный для нас путь к пещерному городу полевого командира.
Оставив у вездеходов двух десантников, русские и британец запетляли по извивающейся меж каменистых отрогов тропе. Шли осторожно, прислушиваясь к окружающим звукам. Майор шел впереди, как всегда, спокойный и невозмутимый. Под ногами негромко похрустывали камни. Тропа пошла вниз – впереди виднелось плато, заканчивающееся обрывом. В тусклом свете луны можно было разглядеть мелкие камни.
– За плато есть спуск, – припомнил Дуглас.
– Что думаешь, Авдеев?
Лейтенант сделал шаг вперед и посмотрел на ровную площадку.
– Идти в обход смысла нет – много времени потратим… да и не факт, что вообще к нужному месту выйдем. А вот пересечь…
– И я о том же, – не дал договорить лейтенанту Лавров, – слишком опасно. Открытая местность, никаких укрытий в случае засады. Одни небольшие камни – и те не помогут, особенно если по нам откроют огонь сверху. Просто окажемся в западне.
– А что нам карта говорит? – встрял в разговор десантников старший лейтенант Дуглас.
Комбат тихо выругался:
– На карте и дороги нет. Ладно, другого пути не предвидится, а если он и есть, то мы о нем все равно ничего не знаем. Придется рискнуть…
Майор отпил из фляги воды и облизал пересохшие губы.
– Значит, так…
Десантники благополучно пересекли плато и спускались теперь по крутому склону. Шли боком, ставя ноги так, чтобы тыльная сторона стопы полностью входила в частые небольшие углубления. Только таким способом можно было удержать равновесие. Под подошвами ботинок скрипели мелкие камушки.
Вскоре группа спустилась в небольшой каньон. Повсюду рос кустарник. Меж больших каменных глыб змеился, журчал, фосфоресцируя в лунном свете, ручеек. Комбат снял рюкзак и присел на камень. В тишине, нарушаемой лишь учащенным дыханием десантников, послышался шелест целлофанового пакета.
– Будешь? – Майор держал в руке бутерброд с аппетитным куском ветчины.
Ароматный запах мяса щекотал ноздри. Отказаться от такого угощения лейтенант просто не мог – последний раз он перекусывал только утром.
– Еще спрашиваешь… – облизнулся Авдеев.
– Товарищ майор… – взволнованно произнес один из десантников, которого посылали разведать дальнейший путь.
Комбат тут же прилип к окулярам бинокля. И хотя было довольно темно, в тусклом свете луны он все же смог рассмотреть две фигуры, петляющие по узкой тропинке.
– К нам гости… занять позиции, – поняв, что незнакомцы направляются в их сторону, приказал Батяня.
Все мгновенно рассредоточились, залегли за валуны. Две темные фигуры приближались. Вот уже была слышна речь – говорили на пушту. Майор прищурился и прижался щекой к прикладу автомата. В прицеле отчетливо замаячила голова одного из ночных гостей. Второго взял на мушку старший лейтенант Дуглас. Но Андрей не собирался открывать огнь, справедливо полагая, что незнакомцы вовсе и не талибы, а местные жители.
– Стоять! – Тихий голос майора прозвучал убедительно.
Двое замерли. Комбат перевалился на левый бок, привстал на колени.
– Кто такие?
– Мы из поселка Аль-Молааман, ищем отбившуюся от стада овечку…
Майор облегченно вздохнул, узнав того самого старика, внука которого он спас на минном поле.
– И не боишься ходить по горам в такое время?
– Бояться нужно вам, – очень тихо прошептал старик, словно его кто-то подслушивал в горах.
– У меня достаточно людей, и мы вооружены. Постоять за себя можем.