без автора
Шрифт:
– Все трое здесь.
Дале Мохтар получила за трех невольников по три тысячи динаров, набросила на голову чадру, вошла в покои жены халифа и сказала:
– О повелительница, у меня было много богатств и невольников, но я лишилась всего, и вот привела халифу трех невольников и продала ему, чтобы рассчитаться с долгами. Невольники сидят у ворот, и я боюсь пройти мимо них, так как они начнут плакать и упрашивать меня оставить их у себя. Разреши мне покинуть дворец через твои покои.
– Это все, о чем ты просишь? – спросила жена халифа.
– Еще я прошу тебя дать мне надеть твое драгоценное платье, я надену его, и они не узнают меня, если все-таки увидят.
Жена халифа дала ей свое платье и приказала служанке:
– Проводи ее и принеси назад мое платье.
Дале Мохтар покинула жену халифа и важно прошла мимо стиралыцика, караванщика и менялы, а они не узнали ее. По дороге Дале Мохтар сказала служанке:
– О красавица, скажи мне, счастлива ты или нет? При твоей красоте тебе нужен красивый юноша, который ласкал бы тебя каждую ночь и веселил бы тебя.
– Все, что ты говоришь, невозможно, – ответила служанка.
– Если ты согласна, – предложила Дале Мохтар, – то я устрою тебе свидание с юношей, который понравится тебе.
– Хорошо, – согласилась служанка.
– Так ступай со мной, – предложила Дале Мохтар, – я выдам тебя за купца, у него нет жены, зато у него много денег.
Бедная служанка тоже попала в сети к Дале Мохтар. Она вошла вслед за ней в какой-то дом, а дом этот принадлежал одному молодому купцу. Он посмотрел на красивую служанку, и ее пленительные локоны поймали его сердце.
Он спросил Дале Мохтар:
– Эй, женщина, ты продаешь эту невольницу?
– Да, – ответила она, – это молодая девушка, мне не пристало держать ее у себя.
– А у меня нет жены, – сказал купец, – если она останется у меня, то будет довольна.
Дале Мохтар продала служанку за полную цену, получила деньги, а на прощание сказала ей:
– Смотри, служи своему хозяину хорошо. Она дала служанке немного денег и сказала:
– Это тебе. Если он разонравится тебе, то верни ему деньги и иди куда тебе захочется.
После этого Дале Мохтар пошла к себе домой. А теперь вернемся к халифу. Прошло какое-то время, и он приказал привести новых невольников.
– Не горюйте, невольники! Таков закон этого светлого мира. Теперь вы мои рабы.
– О средоточие вселенной, – сказал стиральщик, – мы пришли, чтобы получить свои деньги, а не для того, чтобы быть твоими рабами.
– Какие такие деньги? – удивился халиф.
Тогда стиральщик, меняла и караванщик рассказали ему о том, как их провела Дале Мохтар.
Халиф был поражен и только промолвил:
– Она ведь назвала вас своими рабами и продала мне.
– Как же нам быть? – спросили меняла, стиральщик и караванщик.
– Ищите ее, – ответил халиф. – Если вам удастся ее поймать, то я знаю, как мне с ней поступить.
Потом халиф пошел в гарем к своей жене, и она стала жаловаться ему:
– Вошла ко мне одна женщина и попросила мое платье. Я отдала ей платье и послала с ней служанку. А она до сих пор не вернулась.
Халиф ударил рукой себя по голове и воскликнул:
– Так она и вас надула!
И он рассказал жене о проделках Дале Мохтар, и они оба были несказанно поражены всем этим.
На другой день Дале Мохтар вышла из дому и увидела стиральщика, менялу и караванщика. Она хотела убежать, но они узнали Дале Мохтар, схватили ее за руки и с бранью повели к халифу.
– Эй, проклятая, – закричал на нее халиф, – когда ты совершала все эти подлые поступки, думала ли ты обо мне?
– Не знаю, о чем идет речь, – сказала Дале Мохтар.
– Ты продала мне этих трех рабов, – сказал ей халиф.
– Слава Аллаху, – возразила она, – да избавит он всех мусульман от клеветы ненавистников.
Короче говоря, халиф велел подвесить ее к виселице и оставить до утра, надеясь, что она сознается и вернет людям их добро. Дале Мохтар отвезли на окраину города и подвесили на виселице.
Когда настала полночь, в город вошел караван, а с ним ехал какой-то юноша верхом на верблюде. Услышав голоса караванщиков, Дале Мохтар стала громко плакать и молиться:
– О великий Аллах, ты сам знаешь, что за мной нет вины, так помоги же мне в эту ночь!