Вход/Регистрация
Серебристые сумерки
вернуться

Бристол Ли

Шрифт:

– Анна, зачем вы пригласили на прием этого человека? – возмущенно сказал он, понизив голос. – Вы же видите, своим поведением он обращает на себя внимание.

– Надеюсь, что так! Он – главная изюминка приема.

Стивен нахмурился:

– Но вы ведь не верите в его болтовню?

– Главное, что он сам в это верит. И если повезет, он заставит поверить в это и всех остальных. Я не позволю никому думать, что я сдалась.

Анна посмотрела на Стивена, в ее глазах промелькнула надежда, и она добавила:

– Стивен, мистер Райт утверждает, что этот уголок Техаса стоит на целом озере нефти. А поскольку мне принадлежат права на разработку полезных ископаемых почти на всей территории округа, стоит лишь обнаружить…

В глазах Стивена появилась тревога.

– Анна, не торопитесь. Если у вас уже начались неприятности, то подумайте, что вас ждет, когда вы попытаетесь пробурить скважину на чужой земле!

– Нет. – Анна повернулась к Стивену, глаза ее сверкали. – Неприятности будут у них, а не у меня. Я стану бурить скважины, даже если для этого мне придется вооружить всех моих людей и выставить круглосуточную охрану. И любой, кто попытается остановить меня, пусть готовится к неприятностям, каких у него еще в жизни не было.

– Ох, Анна! – Взгляд Стивена стал мягче, на лице появилось выражение сочувствия и озабоченности. – Вы невероятная, чудесная, смелая женщина. И какое бы решение вы ни приняли, знайте, что я целиком на вашей стороне. Если вы скажете, чтобы я держал револьвер у виска Джорджа Гринли, пока вы будете бурить скважину на его земле, я сделаю это. Если вы захотите, чтобы я обнес колючей проволокой каждую вышку и сидел на вершине одной из них день и ночь, то я и это сделаю. Я не оставлю вас одну, дорогая, но… – Стивен нахмурился. – Я хочу спросить вас, Анна… как долго это будет продолжаться?

Анну не очень обрадовала перспектива, нарисованная Стивеном, поэтому улыбка у нее получилась несколько вымученной.

– Не очень долго, Стивен. Средства позволяют мне пробурить только еще одну скважину. Надеюсь, Эймос Райт укажет точное место. – И поскольку чрезмерное внимание Стивена стало вызывать у Анны нечто вроде клаустрофобии, она быстро добавила: – Гости посчитают меня ужасно невоспитанной. Я должна находиться среди них. Вас не затруднит сопровождать меня, пока я буду выказывать им свое внимание?

* * *

Джош стоял позади толпы гостей, наблюдая за Анной. Она выглядела так, словно сошла с обложки журнала мод: платье в черно-белую полоску, большая белая шляпа с букетиком роз и длинными лентами. Высоко поднятая голова, царственная осанка, лучезарная улыбка. Глядя на нее, Джош невольно испытывал гордость: он не видел в жизни женщины храбрее и прекраснее Анны Эджком, с улыбкой угощавшей пуншем и пирожными людей, которые охотно перерезали бы ей глотку.

Джош одновременно и желал Анну, и был зол на нее, ему хотелось схватить ее и втолковать, как он любит ее… Однако сейчас она была не с ним, и он ничего не мог с этим поделать.

Почему же он остался?

– Потому что надо тебя спасать, – вслух пробормотал Джош.

На лице его появилась смущенная улыбка, и он двинулся в толпу гостей. Разумный человек на его месте не пришел бы на этот прием, а точнее говоря, он давно бы уже уехал с ранчо.

Остановившись у стола, Джош взял небольшую чашку с пуншем, но, сделав глоток, поморщился и снова поставил бокал на стол.

– Это что, лимонад? – обратился Джош к стоявшему рядом полному человеку в очках.

Мужчина весело рассмеялся:

– Я понимаю, что вы имеете в виду. Вот, попробуйте этот напиток, сюда добавлено шампанское, и он по-своему неплох.

– Как-то не очень хочется его пробовать. А чего-нибудь нормального здесь выпить можно?

– Только не здесь, это я вам точно говорю. – Мужчина протянул руку: – Доктор Лиман к вашим услугам, сэр.

Джош усмехнулся и пожал руку доктора.

– Благодарю, но, надеюсь, ваши услуги мне не понадобятся. Джош Коулман, новый управляющий.

Доктор удивленно поднял брови.

– Вот как? – Потом он слегка нахмурился. – Коулман… что-то знакомое.

Джош сменил тему разговора, прежде чем доктор вспомнил, что именно Коулман стал причиной появления у него недавнего пациента – Гила.

– По-моему, хозяйка ничего не понимает в приемах, как вы считаете? Это скорее похоже на похороны.

Лиман снова рассмеялся:

– Уверяю вас, на таких мероприятиях всегда бывает довольно скучно. Но жена моя в восторге, поэтому что мне остается делать? – Доктор вздохнул. – Учитывая все неприятности, свалившиеся на голову мисс Анны, я удивлен, что она вообще не отменила прием.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: