Вход/Регистрация
Прощай, невинность!
вернуться

Джойс Бренда

Шрифт:

— К несчастью, да, — ответил он. — Доброе утро, миссис Стюарт, доброе утро, мистер Мартен.

— Как это неприятно! — пробормотала Хилари, и улыбка сбежала с ее лица. Она внимательно посмотрела на Эдварда. — Какие-то проблемы?

— Ничего подобного. Просто одно дело, которым я должен заняться немедленно.

— Что ж, возможно, мы встретимся в городе через пару недель, лето ведь подходит к концу, — сказала она после довольно долгого молчания.

— Я очень надеюсь на это. — Эдвард давал Хилари понять, что не намерен бросить ее.

Она улыбнулась:

— Может быть, мы встретимся даже скорее. — И, добавив несколько вежливых фраз, она ушла, оставив мужчин вдвоем.

Генри Мартен молчал все это время, а теперь грустно посмотрел вслед женщине.

— Как она хороша!

— Да, действительно.

Генри повернулся к Эдварду, чуть порозовел и с откровенным любопытством посмотрел на Деланца:

— Вы ей нравитесь, вы знаете?

Эдвард пожал плечами.

— Вы не думаете… ну, я слышал… что она не совсем… э-э… — Генри отчаянно покраснел и внезапно выпалил: — Между вами что-то есть?

Эдвард чуть не застонал.

— Я никогда не болтаю о подобных вещах, — ответил он. — И вам не советую. — Достав из кармана сигареты, Эдвард предложил Генри закурить, но тот отказался. — Мы должны быть достаточно благоразумными.

Деланца спрятал сигареты обратно в карман, курить ему расхотелось. Тут он увидел наконец экипаж, огибающий дом, и в его груди что-то сжалось. Да, ему не хотелось уезжать. Но думал он совсем не о Хилари Стюарт.

— Ну, в конце концов, это не так важно, если вы ей и нравитесь.

Эдвард удивленно вздернул брови.

— Я хочу сказать… вы ведь нравитесь очень многим женщинам, верно? — Генри снова вспыхнул. — Я слышал все эти истории об алмазах, о женщинах… Вы настоящий пират! Это все знают!

Генри так откровенно восхищался Эдвардом, что тот не в состоянии был обидеться и промолчал — да и что он мог сказать? Он не сомневался, что истории о нем наполовину состоят из выдумок, но при этом его ничуть не огорчала тайная зависть мужчин и открытое восхищение женщин.

Генри вздохнул:

— Моя кузина считает, что мне следует жениться на мисс О'Нил.

Эдвард вздрогнул.

Генри выглядел удрученным.

— Я ведь не такой, как вы… Вы понимаете, о чем я говорю? На меня женщины не слишком-то обращают внимание. Я был бы счастлив жениться на наследнице даже небольшого состояния.

Эдварда охватил гнев настолько сильный и внезапный, что он даже не подумал о том, насколько странным это может показаться собеседнику.

— Так, значит, вы хотите жениться на мисс О'Нил ради денег?

— А разве большинство не женится именно из-за денег? Но я не знаю, — сказал Генри, разглядывая свои бриджи, явно совсем новехонькие. — Я не могу решить, что мне делать.

— Почему же?

Генри посмотрел на него.

— Ну, эта ее хромота… и к тому же она какая-то странная.

Эдвард, бешено скривив губы, уставился на юношу.

— Значит, вы находите ее отталкивающей, так? И все же намерены сделать предложение?

Генри колебался. Видя холодный, злой взгляд Эдварда, он понял, что совершил какую-то оплошность, но какую — никак не мог понять.

— Значит, вы женитесь на ней, даже если вам будет противно? — с угрозой в голосе произнес Эдвард.

Генри побледнел.

— Я вас чем-то обидел, сэр? — запинаясь, выговорил он.

— Ответьте на мой вопрос, тогда и видно будет.

— Я не знаю… Мне бы не хотелось жениться на калеке. Правда, она лишь едва заметно хромает, говорят, ничего серьезного там нет. Но это не важно, она ведь довольно хорошенькая, вам не кажется? Но она слывет затворницей и эксцентричной особой, вы знаете об этом? Ч-черт! Вот проблема!

Эдвард скрипнул зубами.

— Мне не нравится слово «калека», мистер Мартен. На самом деле мисс О'Нил никакая не калека.

— Что?!

— Вы слышали. — Эдвард в упор смотрел на молодого адвоката. — Просто ее правая лодыжка неправильно срослась после перелома, это случилось много лет назад, вот и все. Она талантлива, и хороша собой, и так же нормальна, как любой из нас, — но только гораздо красивее многих, мне кажется.

— Вы… она вам нравится? — вытаращил глаза Генри.

— Очень нравится, — сдержанно произнес Эдвард. И гораздо мягче добавил: — Она будет невероятно интересной женщиной, я в этом не сомневаюсь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: