Вход/Регистрация
Повелитель соблазна
вернуться

Джордан Николь

Шрифт:

– Каро, дорогая, – пробормотал сэр Гавейн, – я уверен, что мистер Лейтон не подозревает о твоих талантах и достижениях или о степени дружбы с леди Изабеллой. Не следует за это отрывать ему голову.

Каро громко скрипнула зубами и, пробормотав сухое извинение, швырнула рапиру на стол.

– Никто не должен ни на минуту усомниться, что я еду с вами. И когда наконец решите претворить наш план в действие, прошу сначала известить меня.

Круто развернувшись, она вылетела из комнаты. Райдер вежливо откашлялся, стараясь ослабить напряжение, а когда встретился глазами с Максом, во взгляде сверкнули веселые искорки.

– Не стоит недооценивать способности Каро, друг мой, лишь потому, что она женщина. Или бросать вызов ей в лицо, даже из беспокойства за ее безопасность. Постепенно вы поймете, что она терпеть не может, когда с ней нянчатся.

Макс с сожалением усмехнулся:

– Я это вижу. Прошу простить, джентльмены, я, пожалуй, попытаюсь исправить свою ошибку.

К тому времени как он добрался до конюшни, Каро уже успела вскочить в седло и пустить лошадь галопом по мощеному двору. Макс, не теряя времени, сел на своего жеребца и помчался за ней.

Он старался не выпускать из виду Каро, скачущую на север, к горным пикам. Наконец она придержала лошадь, очевидно, опасаясь, что загонит животное. Макс последовал за ней на почтительном расстоянии, хотя был уверен, что Каро знает о погоне.

Минут через двадцать она позволила ему поравняться с ней. Макс попытался что-то сказать, но Каро резко качнула головой, отказываясь смотреть на него. Они миновали несколько миль засаженных полей, серебристо-серых оливковых рощ и ухоженных виноградников, прежде чем ландшафт стал более крутым и пришлось подниматься вверх.

Он прикинул, что они оставили позади больше половины острова, поскольку местность показалась ему совершенно дикой. Он ощущал запахи можжевельника и сосны. Слышалось журчание воды, постепенно заглушившее конский топот.

Немного погодя они выбрались из зарослей каменных дубов и итальянских сосен на открытое пространство и оказались в царстве невиданной красоты. Между двумя поросшими лесом склонами лежало маленькое синее озеро, сверкающее на солнце драгоценным сапфиром. Узкий серебряно-белый водопад каскадом спускался с западного склона, разбиваясь о синюю воду и отбрасывая тонкий туман водяной пыли, которая тут же оседала на зарослях мирта и диких олеандров, окаймлявших берега. В каждой впадинке между камнями в изобилии росли орхидеи, шиповник, цикламены и папоротники.

Зрелище было поистине необыкновенным. Ничего подобного Макс еще не видел в этом островном раю.

Каро натянула поводья, благоговейно огляделась и соскользнула на землю.

– Пойдем, я хочу тебе кое-что показать.

Подойдя к заросшему папоротником берегу, она стала подниматься наверх и вскоре исчезла в кустах жимолости и терновника. Макс спешился и последовал за ней.

За ширмой зелени оказался грот, напоминавший декорацию к сказке. Внутри было прохладно. Макс без труда видел все, поскольку в глубине зиял пролом в камнях, через который проникали солнечные лучи.

Размерами грот был примерно с библиотеку в его доме. И к удивлению Макса, был обставлен почти так же: вдоль стены тянулись каменные полки с книгами. Золотистый свет, льющийся сквозь балдахин из нависающих дубовых листьев, освещал простую обстановку: два грубо сколоченных деревянных стула, маленький столик, несколько деревянных сундучков, жаровня и соломенный тюфяк вместо ложа.

– Мне нравится думать, что тут был дом Кирены, – тихо прошептала Каро, – где она принимала Аполлона. Изабелла подарила мне это место.

– Так вот где твое укрытие! – неожиданно сообразил Макс.

– Да. Мое убежище. Изабелла считала, что мне нужно что-то такое, что будет принадлежать только мне. Тихое местечко, где я могла бы изучать медицинские журналы, не опасаясь злых языков.

Он оглядел мирный маленький грот, где шум водопада казался всего лишь эхом. В обычных обстоятельствах здесь можно найти покой и уединение. Но сейчас Каро была слишком разгневана и расстроена, чтобы принять его утешения.

– Я уже говорила: Изабелла была мне второй матерью, – сухо продолжала она, – и даже больше. Именно благодаря ей я смогла изучать медицину. Изабелла заставила доктора Алленби взять меня в ученики.

Макс кивнул. Все, что он узнал об Изабелле, лишний раз доказывало: именно она поощряла Каро идти дорогой независимости.

– Я многим ей обязана и не позволю остаться в плену, даже если для этого придется рисковать жизнью. Неужели не понимаешь, я должна ее освободить!

Макс понимал.

– Спасти ее любой ценой.

– Именно. И сделать это сейчас, а не спустя несколько недель! Это ожидание убивает меня! Страшно подумать, что с ней будет!

Каро зажмурилась и покачала головой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: