Вход/Регистрация
Капризы судьбы
вернуться

Гивенс Кэтлин

Шрифт:

– Может быть, он вовсе не Торридон, Говард. Он сказал, что он француз, гугенот из Лондона, и что кольцо он выиграл в карты.

– Говорят, что Торридон – высокий, стройный, очень красивый мужчина с суровыми чертами лица. Как выглядел ваш Бельмонд?

– Ваше описание ему подходит, но оно подходит и тысяче других мужчин.

Говард встал и принялся расхаживать по комнате.

– Возможно, к вам попал не сам Торридон. У Торридона есть брат, который очень на него похож. Наверняка половина членов его клана выглядит как он, ведь шотландцы плодятся как кролики. Ох, простите! Я все время забываю, что ваша мама была шотландкой. Кому еще вы показывали кольцо?

– В Лондоне – никому. Его видел Милфорд. Он наводил справки в Уорике, но так ничего и не выяснил.

– Больше никому не рассказывайте о нем, Эйлин. Торридон – опасный человек. Он подписал клятву верности королю Вильгельму, но можно ли доверять выходцу с Северного нагорья? Мать Торридона принадлежит к роду Маккензи. Сифорт Маккензи в настоящее время сидит в тюрьме, он осужден за государственную измену. Интересно, каким ветром занесло Торридона в Ронли-Холл?

– Якобы он слышал, что Ронли-Холл – безопасное место для отдыха.

– Он говорил с вами о короле Якове? Или о вашем отце?

– Он спрашивал меня об отце, поэтому у Милфорда возникли подозрения.

– Что еще он говорил?

– Я все вам рассказала, Говард. Он назвался наемным солдатом и сказал, что направляется в Шотландию, в армию Вильгельма.

– Я слышал, что он шпион короля Якова. Что он ездит из Шотландии во Францию и обратно, пытаясь возбудить интерес и собрать деньги, для того чтобы король Яков опять взошел на трон. Интересно, зачем Торридон приезжал в Англию?

– Мы не знаем, был ли Бельмонд Торридоном.

– Либо ваш гость и есть Торридон, либо Торридон посетил Лондон и проиграл свой перстень в карты. Однако я слышал, что Нейл Маккарри – очень серьезный человек. Он не пьет и не играет на деньги. Бесстрашный и безжалостный, он вполне способен соблазнить женщину, чтобы вытянуть из нее полезную информацию, несмотря на то, что дома его ждут жена и дети. Он женат на родственнице Сифорта, но положение женатого мужчины не мешает ему пользоваться своим очарованием и ложиться в постель к тем женщинам, которые могут помочь его королю. Вам повезло, Эйлин. Вы могли стать одной из его многочисленных жертв.

Она постаралась остаться невозмутимой, но в ее памяти всплыл поцелуй Бельмонда – вернее, Нейла Маккарри – и его тихие слова: «Мы с вами еще увидимся».

– Он связывался с вами, после того как вы уехали в Лондон?

– Нет, – ответила Эйлин. – Зачем ему?

– Он знает, кто вы.

– Он знает только то, что я дочь сэра Адама. Но даже если бы он знал про меня все, с какой стати ему со мной связываться?

Говард усмехнулся:

– Вы внучка короля Карла II и, возможно, его законная наследница. Какой якобит не захочет вступить с вами в контакт?

Эйлин вымученно улыбнулась и сказала как можно небрежнее:

– Неужели вы верите в фантазии моего отца. Я не представляю угрозы для Вильгельма и Марии. Если бы меня опасались, то не стали бы приглашать в Лондон.

– Вас пригласила принцесса Анна, а она враждует с королевой Марией.

– Ну и что?

– Должно быть, Анна чувствует себя обиженной. Она помогла Вильгельму взойти на престол, отказавшись от собственного права на власть и лишив его своих детей. И что же она получила взамен? Сокращение денежного довольствия и холодное, пренебрежительное отношение королевы!

– Я вижу, вы хорошо осведомлены.

– Весь Лондон говорит, как обидели Анну.

– Лондон всего лишь строит догадки.

Говард слабо улыбнулся:

– По-вашему, я не прав?

– Насколько я могу судить, Анна не жалеет, что Вильгельм стал королем.

– Пытались ли якобиты вступить с ней в контакт?

– Не знаю. Впрочем, едва ли. Говорят, король Яков очень огорчен тем, что дочери его покинули.

– Может быть, он хочет разделить сестер и взять Анну в союзники?

– Зачем? Все равно на троне сидят Вильгельм и Мария.

– Возможно, он стремится отомстить.

– Нет. Анна не станет поддерживать своего отца, Говард. Теперь она ближайшая претендентка на трон.

– Она взойдет на престол только в том случае, если у Вильгельма и Марии не будет детей.

– Пока незаметно, чтобы они собирались обзавестись наследником.

– Марии всего двадцать шесть. Она еще может родить десяток детей. Я не вижу смысла в ваших рассуждениях, Говард.

Он вздохнул и вымученно улыбнулся:

– Наверное, вы правы. Но если Торридон или кто-то из якобитов свяжется с вами или с принцессой Анной, немедленно дайте мне знать. Не верьте ему, Эйлин. Надеюсь, вам хватит ума не стать его жертвой после всего, что пережила ваша мама. Как вы знаете, я любил вашего отца, но я видел, чего ей стоило его поведение. Она страдала, бедняжка, и мне не хотелось бы, чтобы вы оказались так же глупы. Если Торридон попытается вступить с вами в контакт, тут же сообщите мне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: