Вход/Регистрация
Украденный экстаз
вернуться

Хауэлл Ханна

Шрифт:

Кустарник, растущий на сухой и твердой до окаменелости земле, постепенно стал гуще, а затем листва зазеленела с истинно южной пышностью – явный признак того, что неподалеку большая вода. Рио-Гранде. Скоро они окажутся у реки, которая являлась естественной границей между Техасом и Мексикой. Это значит, он на целый шаг окажется ближе к поставленной цели. И снова ему пришлось бороться с собой: так хотелось все бросить и вернуться обратно, чтобы побывать дома. В Техасе. А может, и остаться там навсегда.

Когда они наконец остановились на берегу Рио-Гранде, Лина едва держалась в седле, настолько она устала. Хантер подъехал к ней. И когда Чарли взял лошадь всадницы под уздцы, он вытащил ее из седла и усадил рядом. Она с облегчением склонилась ему на грудь и опустошенным взглядом уставилась на воду.

– Гм, и вовсе она не большая. Не вижу в ней ничего величественного, скорее похожа на широкий ручей.

Взглянув поверх ее головы на широкую, но довольно мелкую речку, Хантер улыбнулся.

– Временами она очень даже бушует. А измученным долгими милями пути по пустынной и сухой земле испанцам она действительно показалась Большой Рекой. Они-то истосковались по воде.

– Скоро стемнеет, – заметил подъехавший Том. Поерзал в седле и скрутил себе папиросу. Хантер взглянул на небо.

– Да, очень скоро. Но когда до цели всего ничего, то глупо терять время на ночлег.

– А сколько еще? – Лине хотелось поскорее выбраться из седла и дать отдых измученному телу.

– Переправиться на другой берег и еще шесть-семь миль на юго-восток. Как ты, выдержишь?

Даже одна миля сейчас для нее длиннее пятидесяти, но она молча кивнула.

– А там, куда мы едем, есть нормальная человеческая кровать?

– Огромная и мягкая. – Он украдкой коснулся губами ее макушки, пытаясь избавиться от сладких видений того, что он сделает с ней на этой кровати.

– Звучит как обещание рая. Чего же мы тогда ждем? – Уже едем, дорогая.

Ей удалось сдержать навалившуюся усталость и не закрыть глаза, пока они переправлялись на другой берег. Люк, оказавшись в Мексике, расслабился. На что Том тут же отреагировал, сказав, что никто не может дать им гарантию на свободное передвижение. Кто сказал, что в Мексику их преследователи не сунутся? Лина закрыла глаза. Она молилась и просила Бога, чтобы он не допустил такой несправедливости по отношению к смертельно усталым путникам. Не заметив как, она уснула.

– С ней все в порядке, Хантер?

– Она просто вымоталась. – Хантер коротко кивнул Чарли, ехавшему рядом.

– Да уж. Эти сумасшедшие скачки и перестрелки не для таких девчушек, – сказал Джед, подъехавший с другой стороны.

– Как ты думаешь, Хантер, ей удастся когда-нибудь оправдаться перед законом?

– Не знаю, Чарли.

– Это несправедливо. Такая девушка – и вынуждена скрываться, Она же ни в чем не виновата.

Пожав плечами, Хантер пробормотал:

– Боюсь, что люди нескоро начнут думать так же.

– А что ты собираешься делать с Лючией? – спросил Чарли, немного помолчав, но все же решившись прояснить этот мучивший его вопрос.

Хантер быстро покосился на спящую Лину, затем решил, что она спит крепко и ничего не услышит.

– Один дьявол знает, что делать в такой ситуации. Я не давал ей никаких клятв и не обещал вернуться. Но ведь с ней никогда не знаешь, какая вожжа ей под хвост попадет.

– Думаю, она все равно надеется на твое возвращение. И ей не понравится, что ты приехал не один. Особенно если разглядит, кто сменил ее. Ты не думаешь, что она может напакостить?

– Очень может быть. Я постараюсь встретиться с ней, прежде чем она услышит о Лине или увидит ее. Я попытаюсь заставить ее понять, как теперь обстоят дела.

– Может быть, тебе лучше пока спрятать Лину.

– Только потому, что какая-то баба возомнила, что у нее есть права на меня? Да это только придаст ей куражу. Вот тогда-то она точно закатит тако-о-ой скандал!

– И все же лучше подержи ее какое-то время взаперти там, где мы остановимся.

– Зачем?

– Из-за Уоткинса, вот зачем.

– Думаешь, он может...

– Еще как, ты и сам это знаешь не хуже меня. Очень даже может, дьявол бы его побрал. А она довольно миленькая и молоденькая. Кроме того, она настоящая леди, с манерами, умеет себя держать. Уоткинс обязательно западет на нее. У меня даже нет никаких сомнений по этому поводу. Так что держись-ка все время поблизости от девушки, понял, Хантер? Ты действительно это понял? И вот еще что. Будь все время начеку, приятель. Если Уоткинсу кто понравится, он не станет ухаживать или пытаться договориться. Он просто хапает то, что ему понравилось, ясно? И с ним ты не поспоришь. Так что помяни мое слово, все так и будет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: