Вход/Регистрация
Обольщение под звездами
вернуться

Хилтон Линда

Шрифт:

В свете пожарища он заметил одного из обитателей трущоб. Тот бежал зигзагами, словно пытаясь избежать пули. Слоун остановился, прицелился, выстрелил и отвернулся, когда человек упал.

Забил пожарный колокол, и Нерида загнала старика в дом. На диване в гостиной уютно расположилась Джози, просматривавшая последние номера журнала мод.

– Какой отвратительный шум, – не поднимая головы, пробормотала она и перевернула страницу.

Девушка сначала отвела Нортона в его комнату, а потом ответила:

– Вы сидите с журналом, а в это время горит контора фрахтовой компании. Вас это не волнует?

– Нет, нисколько, – спокойно прозвучало в ответ.

– Слоуна могут убить! Это вас тоже не волнует?

– Мисс Ван Скай, меня не волнует ничто на свете. А теперь будьте добры помолчать и не мешать мне просматривать журнал.

Нерида взмахнула рукой, и злополучное периодическое издание отлетело на другой конец комнаты.

– Смотрите на меня, когда я говорю! – прошипела она. – Человек готов отдать за вас жизнь, а вам все равно? Сука бессердечная! Ты не стоишь того, чтобы он ударил для тебя палец о палец!

Зеленые глаза мигнули, полные губы сжались в ниточку, но Джози отнюдь не была обескуражена неожиданным нападением.

– Если я и стала бессердечной, то только благодаря ему. Ты, дорогая гостья, и понятия не имеешь, что он со мной сделал. Плевать мне на то, убьют его или нет! Он выбрал это место, не я. Ему захотелось стать начальником полиции в захолустном городишке. Еще бы! В Сан-Ривере он был никем.

– Неправда! – вырвалось у Нериды. Она тут же спохватилась, но было поздно.

– Да? И что же он тебе рассказывал? – заинтересовалась Джози.

На улице пронзительно завизжала женщина, и этот звук заставил их оцепенеть. Джози опомнилась первой. Она подошла к окну и подобрала журнал.

– Едва ли он говорил, что бросил Сан-Ривер как раз тогда, когда в нем больше всего нуждались. Рэндалл был смелый и красивый, но не умел управлять плантацией, даже маленькой. Слоун умел, но не захотел помочь.

Раздалось несколько выстрелов, а затем послышались новые вопли. У Нериды по спине побежали мурашки. Захотелось выскочить на улицу и найти Слоуна, но что-то заставляло ее внимательно слушать Джози.

Она пыталась составить собственную картину происшедшего: маленькая плантация, отважный Рэндалл, легкомысленная красавица Джозефина Притт, безответственный Слоун… Все было ясно, за исключением последнего.

– Знаешь, я ведь должна была выйти замуж за Рэндалла. Это было решено задолго до того, как мой папочка умер от белой горячки. Никто не сомневался, что я перееду в Сан-Ривер, хотя Рэндалл и говорил, что не женится до двадцати пяти лет, когда ему предстояло получить наследство от матери. Мне было тогда шестнадцать, а ему двадцать. Если бы я решила ждать, то рисковала остаться старой девой.

– Но все же пришлось подождать, верно?

Джози пожала плечами, вернулась на диван и снова раскрыла журнал. Однако желание выговориться было слишком велико.

– Шла война. Рэндалл хотел присоединиться к конфедератам, а Слоун пытался убедить его, что он должен позаботиться о нас и плантации. Но Рэндалл не захотел остаться, а Слоун не смог, потому что должен был ехать в свой идиотский Бостонский университет. Он бросил нас, а Рэндалла подстрелили в первом же бою.

– Вы же сказали, что Слоун убил его.

Джози удивленно посмотрела на Нериду, словно не понимая, как та очутилась в ее гостиной, но вскоре пришла в себя.

– Рэндалл вовсе не погиб. Он вернулся домой, тяжело раненный в ногу. В это время Слоун приехал на летние каникулы и стал уговаривать Рэндалла выполнять указания дураков-врачей.

Голос ее звучал монотонно, но за нарочитым бесстрастием скрывались гнев и горечь.

– Тот ничего не хотел слышать, и Слоун уехал обратно в Бостон. Однажды Рэндалл прогуливался верхом, а когда вернулся, рана вскрылась. Слоуна рядом не было, и Рэндалл истек кровью на веранде собственного дома…

Когда поблизости загремели выстрелы, Джози вздрогнула, но взгляд ее по-прежнему отсутствовал. Она слишком глубоко погрузилась в прошлое. Нерида не могла себе этого позволить. А вдруг одна из этих пуль угодила в Слоуна и он сейчас лежит на крыльце, умирая той же смертью, что и брат?

Мимо дома с кличем промчались всадники. Нерида выскочила наружу и ухватилась за перила, чтобы не побежать следом.

Контора фрахтовой компании была объята пламенем, ярко освещавшим всю округу. Полдюжины конников врезалось в свалку, раскидывая в стороны пеших. Один из бандитов бросился бежать к центру города, но далеко не ушел. За ним вдогонку поскакал всадник и ударил кулаком в затылок. Человек рухнул лицом в грязь и застыл, а его противник развернул лошадь и снова ринулся в схватку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: