Шрифт:
Все цвета и звуки мира слились для Тессы в тот миг в единый поток, и солнечный свет, казалось, пробивался сквозь матовое стекло, как бывает, когда смотришь из-под воды. Потом она долго лежала, ожидая тех единственных слов, которые женщина мечтает услышать после того, как она отдалась любимому без остатка.
Но затянувшаяся тишина наводила на мысль, что он разочаровался в ней. Когда она, наконец, нашла в себе силы взглянуть на него, то увидела, что ее возлюбленный, слегка приподнявшись и подперев ладонью подбородок, с ленивой улыбкой наблюдает за ее лицом.
– Эй, – пробормотал Тайлер.
Эй?! – Тесса чуть не вскрикнула от досады. Что это значит? Что же дальше?
А дальше он просто поднялся, привычным жестом надел шорты, взглянул на часы и помог ей встать.
– Пора возвращаться, – сказал тогда Тайлер, запечатлев быстрый поцелуй на ее губах. – Через час я должен быть в больнице.
Всю дорогу домой Тесса прорыдала, представляя последствия. Наверняка на платье остались зеленые пятна от травы.
– Теперь все узнают, что произошло, – всхлипывала она.
– Как? – спросил он. – Я не собираюсь давать интервью в местную газету.
– Все и так ясно при одном взгляде на меня.
Он наклонился к ней и улыбнулся:
– Ты выглядишь так, как всегда, душа моя.
Она была разбита. Разве можно быть таким бессердечным и вести себя, будто ничего не произошло, в то время как ей уже никогда не стать прежней.
Ее отец сразу заметил неладное. И на следующий день после звонка Тайлера загадочно изрек:
– Наплачешься ты с ним, Тесса. Он использует тебя, ты пожалеешь, что связалась с ним.
Его слова оказались пророческими. И если уж ей захотелось воскресить в памяти прошлое, лучше вспомнить что-либо менее романтичное. Например, тот день, когда она сказала, что беременна.
– Только этого не хватало! – выдохнул Тайлер, сев на кровати и закрыв лицо руками. – Как такое могло случиться?
Как будто он не знает как!
А еще ужаснее был тот день, когда у нее случился выкидыш.
– Так лучше. Я знаю, тебе сейчас тяжело. Но ты молода и здорова, и у тебя еще будут дети. А сейчас все равно не самое подходящее время, – сказал он скорее как врач своей пациентке, нежели как любящий муж безутешной жене.
Естественно, человеку, который тайком от нее подал заявление, чтобы получить место врача на далекой Аляске, ребенок был ни к чему. В то время его испытательный срок в местной больнице подходил к концу, и в случае переезда в северный район Тайлер большую часть времени собирался посвящать работе. Так что его семья должна была состоять из него самого и той, которая отдавала бы все свои силы без остатка заботе о нем. Или же вообще он планировал уехать один… Но таков уж был ее муж, заботящийся только о собственных интересах. Зачем ему думать о ком-то еще, тем более о жене, тяжким бременем висевшей на его шее?
Те горькие воспоминания о давно прошедших днях как тоник подействовали на нее. Она больше не папина дочка и не жена доктора Ливингстона, она теперь самостоятельная женщина и заставит уважать себя. Никому не удастся сбить ее с толку, и превратить жизнь в кошмар. Она не будет давать повод для сплетен, прячась от жизни за стенами своего дома.
Смахнув пылинку с рукава серого жакета, Тесса поднялась с лавочки. Она целеустремленно направилась к воротам парка и, перейдя через дорогу, оказалась у главного входа в клинику.
В это время больница похожа на жужжащий улей, главный вестибюль всегда набит посетителями, техническими работниками, врачами, все спешат по своим делам. И все же несколько любопытных глаз проводили ее до лифта. Так что Тесса поняла – сплетня не остановилась на пороге магазина настырной Сибил. И если у нее еще и оставались какие-то сомнения, то они вмиг развеялись, как только она вошла в зал заседаний совета директоров.
– Итак, ты решила больше не прятаться от людей, – заметила, догнав ее по пути, Хелен Ганн, глава социального комитета. – Я восхищена твоей силой духа, дорогая.
Так как Хелен никогда никем не восхищалась, кроме себя самой, то ее комплимент означал, что она хотела узнать о том, что случилось в субботу на свадьбе от первоисточника. Изобразив удивление, Тесса вежливо ответила:
– Не понимаю, о чем ты, Хелен.
– О появлении твоего незваного бывшего супруга, конечно же. Он, говорят, затмил на свадьбе самого жениха – Зака Брауэра, да и ты тоже не отставала от него. Интересно, что ты испытала, столкнувшись с ним лицом к лицу после стольких лет?