Шрифт:
Кэролайн с досадой поморщилась.
— Входите! — Едва дождавшись, пока дворецкий кончит возиться с замком и окажется внутри, она сердито зашипела: — Право же, Беннингтон, неужели нельзя было сказать слово «джентльмен» потише? Или вы хотите, чтобы моя мать обо всем узнала и меня посадили на хлеб и воду?
— И правда, Беннингтон! — с чувством подхватила Эмили.
— Прошу простить меня, миледи, — отчеканил дворецкий. Его подбородок задрался до немыслимой высоты. — Вы совершенно правы. Вот его ответ.
Кэролайн схватила с серебряного подноса записку и развернула ее. Под ее собственными строками оставалось свободное место, и теперь там было написано:
Вы и правда держите меня за круглого дурака, способного поверить в эту смешную отговорку, будто вас кому-то пришло в голову запереть в спальне, как принцессу в каменной башне? Однако, если это правда, я могу лишь сказать, что крайне разочарован тем, что переоценил ваши умственные способности. Ни один умный человек не позволит держать себя под замком в собственном доме.
Хотя, впрочем, если это неправда, я могу лишь умолять Всевышнего простить вашу лживую душонку, поскольку я определенно вас не прощу. Б.Г.
Кэролайн растерянно уставилась на дворецкого.
— От вас будет ответ, миледи? — осведомился он утомленным голосом.
— Да, — кивнула Кэролайн, очевидно, придя к какому-то решению. Она встала и сняла очки. — Только я отвечу ему лично.
Эмили громко охнула и тут же соскочила с кровати.
— Кэролайн!
Кэролайн, не обращая внимания на их шокированные физиономии, взяла свой ридикюль и сунула туда очки.
— Прошу прощения, леди Кэролайн, — испуганно проговорил Беннингтон. — Но боюсь, я вас неправильно расслышал. Вы действительно сказали…
— Да, — подтвердила Кэролайн. Она открыла шкаф, схватила первую попавшуюся шляпку из тех, что висели там на крючках, и нахлобучила ее на голову, завязав ленты под подбородком каким-то немыслимо огромным бантом. — Вы все расслышали правильно. Я сама к нему выйду.
— Прошу прощения, леди Кэролайн, — осмелился возразить дворецкий, — но ваша матушка самым категорическим образом воспретила вам…
— Беннингтон, — перебила Кэролайн, уже надевая перчатки, — вам ведь никогда не приходилось поднимать руку на женщину, верно?
— Совершенно верно, миледи, никогда, — кивнул дворецкий, впервые проявляя признаки паники.
— И вы никогда не позволите себе, — продолжала Кэролайн, вооружившись зонтиком, — причинить мне вред, правда?
— Мгм… — прокашлялся Беннингтон. — Совершенно верно, миледи, никогда.
— Ну тогда, Беннингтон… — она вскинула зонтик себе на плечо, как будто это было ружье, — я с глубоким сожалением вынуждена поставить вас в известность, что вы можете помешать мне покинуть эту комнату, только если ударите меня изо всех сил. А вы сами сию минуту уверили меня, что никогда не позволите себе ничего подобного.
Серебряный поднос Беннингтона поник, как приспущенное знамя, а гордо поднятый подбородок опустился вниз.
— Очень хорошо, миледи, — угрюмо процедил он. — Только не сочтите за труд лично объяснить леди Бартлетт, что я сделал все, что мог, но был вынужден уступить грубой силе.
— Конечно, — пообещала Кэролайн. — Об этом можете не беспокоиться.
— Кэролайн! — Эмили рванулась вдогонку за подругой, решительно выскользнувшей из спальни и торопливо направлявшейся к лестнице. — Ты что, совсем ополоумела? Побойся Бога! Не хватало еще, чтобы ты отправилась куда-то с этим типом! Ты же понятия не имеешь, что он может выкинуть в следующую минуту!
А Кэролайн подумала в ответ — невольно почувствовав себя виноватой, — что именно по этой причине она и не смогла усидеть на месте.
— Кэролайн, ну как ты не понимаешь? Как ты не понимаешь, что он с тобой делает? Ведь это совершенно очевидно! Он делает с тобой то же, что делал с другими женщинами! Он делал это десятки, а то и сотни раз! Он собирается тебя соблазнить!
— Он сказал… — задумчиво ответила Кэролайн, замедлив шаги, — он сказал, что я его заинтересовала.
— Ну и что из того? — Эмили была вынуждена круто сменить тактику. — Уж во всяком случае, ты можешь не сомневаться, что от твоей репутации еще до вечера останутся лишь рожки да ножки, если ты вот так тайком побежишь к нему по первому же зову!