Вход/Регистрация
Целомудрие и соблазн
вернуться

Кэбот Патриция

Шрифт:

— Только посмей тронуть его хотя бы пальцем! — с угрозой вскричала Жаклин, разъярившись пуще прежнего. — Только сунься к нему, Херст! Я все расскажу девке Линфордов! Клянусь, я это сделаю! А тогда о свадьбе можешь и не мечтать! Понятно?

Херст ринулся к двери.

— Куда это ты собрался? — В голосе Жаклин звучала растерянность. — Как ты смеешь поворачиваться ко мне спиной и уходить, когда я еще не все сказала? Херст! Херст!

Он с такой силой захлопнул за собой дверь, что от толчка подпрыгнула на мраморной полке еще одна фарфоровая фигурка.

Глава 24

В тот день обстановка вокруг уголовного суда Олд-Бейли чем-то напоминала напряженную атмосферу цирка. Брейдена это не удивило. Там, куда приводят мошенников и преступников, обязательно должны быть люди, получающие жалованье за то, что обвиняют или защищают в суде либо отправляют на виселицу. Пробираясь мимо тучного судьи в парике и хромого карманного воришки, зачем-то таскавшего на плече маленькую визгливую мартышку, Брейден спрашивал себя — не меньше, чем в сотый раз, — что он делает в уголовном суде? В последний раз его приводили в это здание еще в далекой юности, а сегодня он явился сам, по собственной воле! Хотя на дух не выносил это заведение.

Но у него не было выбора. Он должен был явиться сюда. Ему доставили записку от Кэролайн Линфорд, явно написанную в ужасной спешке. Кэролайн сообщала, что не собирается больше посещать его «уроки». А что до его просьбы встретиться сегодня и обсудить проблемы ее брата, она не может выполнить ее, потому что непременно должна присутствовать в суде.

В ту же секунду он приказал заложить экипаж.

А что еще прикажете ему делать? Ее записка только подлила масла в огонь. Она, видите ли, не будет посещать уроки! Еще вчера Кэролайн пыталась завести об этом разговор, но Брейден сделал вид, будто ничего не слышал. Только этого ему не хватало! Если уроки прекратятся, у него не останется ни одного повода продолжать свидания! И что тогда? А тогда она выйдет замуж за этого мерзавца Слейтера — причем Брейден готов был поспорить на что угодно, что маркиз вовсе не такой уж невинный агнец, каким его представляет Томас, — и он потеряет ее навсегда!

И все из-за неосторожно данного обещания. Он пообещал графу не рассказывать Кэролайн о причине его ранения. И тем самым потерял возможность поделиться с ней своими подозрениями. На взгляд Брейдена, пресловутый героизм голубоглазого маркиза служил скорее доказательством его соучастия в этом темном деле. Слейтер наверняка знаком с Герцогом намного ближе, чем хочет это показать. Хоукинс всегда умел завлечь в свои сети беспечных юнцов из высшего света, после чего те становились покорными исполнителями его преступной воли. Похоже, Слейтер давно сидит на крючке у Герцога.

Впрочем, какая теперь разница, прав Брейден в своих подозрениях или нет? Он дал слово. И Брейдену даже в голову не приходило нарушить обещание.

Но сдаваться он не спешил. Он будет сражаться до последнего.

Вот почему он оказался здесь, в одном из самых отвратительных мест Лондона. Уж кому, как не ему, было известно, какое это ужасное место — Олд-Бейли. И потому здесь нечего было делать приличной юной леди вроде Кэролайн Линфорд. И Брейден в тысячный раз обругал про себя леди Бартлетт, позволяющую своей дочери соваться в подобное учреждение. Потому что трудно было представить себе две более несовместимые вещи, чем Кэролайн Линфорд и Олд-Бейли.

И вскоре, пробираясь по загаженному двору, он увидел карету Бартлеттов, стоявшую в дальнем углу. На облучке сидели кучер и горничная, дожидавшиеся свою хозяйку. Брейдену пришлось протолкаться через стайку проституток — вызвав их шумный восторг своими извинениями за невольную грубость, — чтобы подобраться к экипажу. С большим облегчением Брейден обнаружил, что горничной оказалась его старая знакомая Вайолет. Он окликнул ее, и девушка испуганно оглянулась. Похоже, она чувствовала себя весьма неуютно среди бурлящего людского моря, грозившего захлестнуть ее ненадежный насест из железа и кожи.

— Неужели это вы, Вайолет? — повторил Брейден, стараясь придать своему глубокому голосу как можно более дружелюбный тон.

Девушка подскочила от неожиданности. Но стоило ей узнать Брейдена, как румяное лицо расплылось в приветливой улыбке.

— Ох, батюшки! — воскликнула она. — Да это никак вы, сэр!

— Насколько я могу судить, леди Кэролайн все еще там, внутри? — спросил Брейден, кивая в сторону широкого крыльца Олд-Бейли.

Вайолет закивала Брейдену с такой силой, что затряслись искусственные цветы на ее шляпке.

— Да, сэр, — охотно ответила она. — Уж скоро час как она там.

— Она попросила меня ее встретить, — не моргнув глазом соврал Брейден и полез в жилетный карман. — Вам больше нет нужды здесь торчать. Я приехал в карете. И сам отвезу ее домой. А вы могли бы тем временем выпить чаю в каком-нибудь приличном заведении.

Вайолет переглянулась с кучером. От Брейдена не укрылось, как он весело ей подмигнул, кивнув на его толстый бумажник.

— Ох, сэр! — смутилась Вайолет. — Вы такой добрый, сэр! Да только нам никак нельзя уехать отсюда без леди Кэролайн! Ежели леди Бартлетт прознает…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: