Вход/Регистрация
Тайна голубя-хромоножки. [Тайна двупалого голубя]
вернуться

Кэри Мэри Вирджиния

Шрифт:

Первый Сыщик не ответил. Он был занят покусыванием нижней губы.

— Весь вопрос в том — как? — через некоторое время проговорил Юпитер. — Как? И зачем?

— В книге написано, что никто не знает, как голуби разыскивают свои дома, — сказал Боб, забирая книжку у Пита. — Этот вопрос специально изучали в одном университете. Точно ничего выяснить не смогли, но ученые предположили, что это имеет отношение к атмосферному давлению. Голуби очень чувствительны к атмосферному давлению — так же, как и к звукам.

А вот, послушай-ка. Это говорит один профессор: «Единственный способ понять почтовых голубей — это быть ими, чувствовать, как они, думать, как они…»

Боб внимательно посмотрел на откормленного голубя, сидящего в маленькой клетке. Казалось, он пытается представить себе, каково это — быть голубем.

Юпитер покачал головой.

— Я говорил вовсе не о том, как и зачем голуби находят дорогу домой, — произнес он. — Меня интересует другое — как именно этот голубь попал в клетку, которую мы смастерили для голубя-хромоножки? Кто подменил его ночью? Откуда и кто узнал, где голубь-хромоножка? И что с ним сделали?

— Понятия не имею.

Пит снова поглаживал бельгийского почтового голубя. Тот довольно ворковал.

— Давайте дадим ему имя, — предложил Пит. — Пусть это будет Цезарь.

— Вероятность номер один. — Первый Сыщик размышлял вслух — как и всегда, когда что-то озадачивало его. — Сам Мигун подменил голубя. У него была карточка с нашими именами и… — Юп не видел смысла скромничать — …нас достаточно хорошо знают в Роки-Бич. Он мог кого угодно спросить, где живет Юпитер Джонс.

— Да-а, почти любого, — согласился с ним Пит.

— Вероятность номер два, — продолжал Юп. — Человек из того самого зеленого фургона, за которым последовал Мигун. Он мог где-нибудь съехать с дороги и увидеть, как Пит везет ящик на багажнике велосипеда. Он мог проследить за нами. Хотя, надо сказать, я ничего подозрительного не заметил.

Юпитер грустно посмотрел на воркующего Цезаря, как будто хотел обвинить птицу в собственной невнимательности. Но потом его лицо немного просветлело.

— Итак, Мигун и человек в зеленом фургоне, — сказал Юп. — Что мы о них знаем? Мы не знаем ни фамилии Мигуна, ни его адреса — лишь то, что он живет в Санта-Монике. Его машина сорвалась со стоянки так быстро, что я успел лишь запомнить буквы на его номерах» МОК. Номера зеленого фургона были так сильно заляпаны грязью, что их вообще не было видно. Похоже, мы в тупике. Впрочем, есть одна зацепка…

— Какая же? — спросил Пит.

Пит знал, что даже если он будет об этой зацепке до конца своих дней, то все равно не додумается до того, что пришло в голову его приятелю.

— Голуби. Это не простые голуби. Это откормленные обученные почтовые голуби. Правильно ты сказал, Боб: они — как лошади. Люди, которые занимаются голубями, знают все про каждого. Должны быть какой-нибудь клуб или общество, где нам расскажут, кто занимается голубями, тренирует их…

И Юп потянулся за телефонным справочником.

— А если мы найдем какого-нибудь тренера или дрессировщика, — продолжал Юп, — то он сразу же узнает птицу…

— Цезаря, — перебил его Пит. — Его зовут Цезарь.

— …и скажет нам, кому он принадлежит.

Юпитер принялся медленно перелистывать страницы.

— «Г» — голуби, — бормотал он, — «К» — клубы, «О» — общества. Хм…

Юпитер замолчал, скользя глазами по страницам.

— Да-а, разочарованно протянул он наконец. — Похоже, есть только зоомагазин.

— Или мисс Мелоди, — вставил Боб.

— Кто это — мисс Мелоди? — спросил Юп.

— Эта женщина, которая иногда приходит в библиотеку. И она всегда берет только книги о птицах. Она до безумия любит птиц. Я однажды разговаривал с ней, и она мне сказала, что была президентом общества, которое называется «Наши пернатые друзья».

Юп закрыл телефонную книгу.

— А это неплохой шанс, — сказал он. — Если здесь есть какие-то специалисты по голубям, она может знать о них. А где она живет?

— Не знаю. — Боб снял очки и протер стекла. — Знаю только, что она совершенно точно живет в Роки-Бич, а то она не могла бы ходить в библиотеку. Ее полное имя — Морин Мелоди. Я помню ее библиотечную карточку.

Юп быстро нашел имя Морин Мелоди в телефонной книге Роки-Бич. Она жила на Алто-Драйв, в двух милях отсюда.

— Давайте поедем туда на великах, — предложил Пит. — Но что делать с Цезарем?

Юп считал, что его вполне можно было оставить в клетке на столе. Но Пит был убежден в том, что если они собираются оставить голубя одного, то его необходимо пересадить в большую клетку в мастерской.

Юп на это покачал головой.

— Но его же так просто украсть оттуда, — сказал он. — Ты сам знаешь, что случилось ночью.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: