Шрифт:
Хейден знал, что никогда не нарушит клятву. Это шло вразрез с тем, во что он верил. Узы, связывающие его с Джейн, будут постепенно рваться, начиная с того дня, как мисс Апшоу станет леди Уэстфилд. Со временем воспоминания о Джейн сотрутся из его памяти.
Но будущее виделось ему весьма унылым.
– Дядя Хейден!
Отвлеченный от своих мрачных мыслей, он взглянул на племянницу, которая отложила ложку с серьезным выражением лица.
– Что, крошка?
– Ты не слушал меня? Я спросила, почему ты такой сердитый.
Он заставил себя улыбнуться.
– Я выгляжу сердитым?
Она прищурилась, склонив головку набок и оценивающе глядя на него.
– Нет, сейчас ты вовсе не сердитый.
– Мэдлин, я счастлив видеть тебя здоровой. Завтра мы отправимся домой. Ты рада?
– А мы обязательно должны уехать отсюда? – надулась девочка.
– Мы же не можем остаться здесь навсегда.
– Знаю. Просто… просто… – Она выглядела так, словно готова была расплакаться.
– Так в чем же дело? Тебе не хочется снова спать в своей постельке? Увидеть своих кукол? Своего пони?
– Хочется, но я буду ужасно скучать по Джейн и мисс Тоулленд. Мисс Тоулленд сегодня принесла сюда Амелию. Она такой чудесный ребенок.
Граф улыбнулся ее восторгу.
– А прошлой ночью, когда ты ушел в свою комнату, пришла Джейн и сидела со мной, пока я не уснула. Мы чудесно провели время.
Он поднял одну бровь.
– Я думал, ты уснула, когда я оставил тебя.
– Ну, – хитро заметила девочка, – не совсем. Но ты выглядел таким уставшим, что я притворилась спящей. Джейн почитала мне, затем рассказала о Лондоне и чудесных магазинах сладостей. – Ее глаза возбужденно блестели.
– Ей не следовало так утомлять тебя. Тебе нужно больше отдыхать, – сердито заметил граф.
– Но, дядя, я только и делаю, что отдыхаю. Ты должен позволить ей прийти ко мне сегодня вечером, – взмолилась Мэдлин. – Она обещала.
– Ну что же. Обещания даются для того, чтобы их выполнять. Но прежде ты должна ответить на вопрос, только честно… Что ты делала в лесу? Почему ты убежала, когда я ясно просил тебя не делать этого?
У нее задрожали губы, она склонила голову, сжав руки на коленях.
– Я скажу тебе, но обещай, что не рассердишься.
– Даю слово. – Он погладил ее по щеке.
– В то утро мы с мисс Кросли пошли в деревню. И я услышала, как миссис Таннер, хозяйка магазина, ну, знаешь, где продаются хорошенькие ленты и шляпки?
– Да, я знаю этот магазин. Продолжай.
– Она говорила о тебе. Я спряталась за рулонами тканей, а она рассказывала мисс Робардс, что ты скоро женишься. Она сказала, что осенью ты привезешь невесту в Ричмонд-Парк. Я спросила об этом мисс Кросли по дороге домой, но она отказалась говорить мне хоть что-нибудь. Я спросила, могу ли я пойти в дом миссис Тоулленд, чтобы узнать новости, но мисс Кросли не позволила. Она сказала, что я должна поспать днем. Но я должна была пойти, ты ведь понимаешь? Я не хочу, чтобы ты женился! И на ком-то, кого я никогда не видела. Я надеялась, что миссис Таннер ошибается, что, возможно, они говорили про Джейн…
– Нет, Мэдлин. Я женюсь не на мисс Роузмур. Это правда, что я выбрал невесту. Ее зовут Доротея Апшоу. Уверен, она тебе понравится.
Мэдлин скрестила на груди руки с вызывающим выражением на бледном личике.
– Нет, не понравится. Ее имя звучит ужасно.
– Но я же ничего не рассказал тебе о ней. А теперь вернемся к тому дню. Ты хотела навестить миссис Тоулленд, но мисс Кросли тебе не разрешила. И ты отправилась одна, ничего не сказав ей?
– Извини, дядя Хейден. Пожалуйста, не сердись. Я… я думала, что знаю дорогу, но заблудилась и очень испугалась. Я плакала, а потом пошел дождь. И я очень замерзла. – Ее глаза наполнились слезами. В тот же момент Хейден нагнулся над кроватью и взял ребенка на руки.
– Не плачь, малышка. Теперь тебе нечего бояться. Ты цела и невредима, не так ли?
Он почувствовал, как она кивнула головкой, лежащей у него на груди.
– Я так рада, что ты здесь, дядя Хейден. Ты останешься надолго? Или ты должен вернуться в этот ужасный Лондон?
– К сожалению, должен. Но Лондон вовсе не ужасный. Помнишь, как Джейн рассказывала тебе о кондитерских? Там есть одна, которую называют «У Гюнтера». В ней продают самое вкусное мороженое во всей Англии. Я отведу тебя туда.
– Правда? – Мэдлин сразу повеселела.
– Непременно. Скоро мисс Апшоу станет твоей тетушкой, и мы пойдем туда все вместе.
– Нет. – Мэдлин энергично замотала головой. – Я хочу, чтобы только ты отвел меня туда. К тому же мне не нужна тетушка. Ведь у меня есть миссис Тоулленд и Джейн. Они мои тети. Я не нуждаюсь в этой противной мисс Апшоу.
Хейден пришел в отчаяние. Похоже, будет даже труднее, чем он предвидел.
– Но Джейн скоро вернется к себе домой. Она же не останется здесь навсегда. Ее семья далеко отсюда, в Эссексе. – Он взглянул на племянницу. В глазах у той стояли слезы.