Вход/Регистрация
Неугасимое пламя
вернуться

Линк Гейл

Шрифт:

Рэчел Галлагер следила за человеком, скакавшим по свежему лугу на горячем крупном жеребце. Это был один из лучших коней ее отца и очень подходил всаднику. Они двигались как единое целое. Рэчел стояла в тени темно-зеленого дуба, поросшего испанским мхом, и теплый ветерок вместе с запахом росшего неподалеку жасмина окутывал ее ласковым покровом.

Красивый всадник заставил лошадь идти шагом, доказывая, что ею вполне можно управлять. У Рэчел перехватило дыхание, когда он направил животное к трем высоким каменным барьерам. Лошадь и всадник преодолели их легко, без малейшей суеты, к вящему удовольствию зрителей, как белых так и черных, собравшихся вокруг выбеленного забора.

— Клянусь честью, — раздался голос Коннора Галлагера, отца Рэчел. — Я знал, что парень справится с этим проклятым упрямцем. Смотри, смотри, дорогая, — указал он дочери на всадника, снова преодолевшего препятствие, на сей раз на полном скаку.

Руки Рэчел в белых перчатках были судорожно сжаты. Он слишком рисковал. А что, если строптивый жеребец заартачится? Всадник может получить травму или — того хуже — погибнуть. Несмотря на обуревавший ее страх, Рэчел как завороженная следила за ними.

Наконец наездник заставил лошадь взять последнее препятствие и приблизился к ним.

Только теперь она перевела дыхание. Ее отец был прав, как всегда, когда дело касалось лошадей: наездник был великолепен.

— Не желает ли мадемуазель чего-нибудь прохладительного? — раздался позади нее нежный голос.

Рэчел обернулась и увидела настоящую красавицу. Высокую, в тюрбане вишневого цвета вокруг головы, с кофейной кожей и золотыми глазами.

— Да-да, благодарю вас, — пробормотала Рэчел, принимая из ее рук бокал лимонада со льдом. Лед был предметом роскоши на юге. Его привозили по Миссисипи и лишь богатые плантаторы имели возможность запасаться им.

Рэчел старалась получше распробовать фруктовое питье. Для девочки, которая прежде пила только молоко или чай, каждый новый напиток здесь, в Новом Орлеане, куда она прибыла лишь шесть месяцев назад, был в диковинку. Кофе, подаваемый в Кафе дю Монд, пленил ее настолько, что теперь она пила его каждое утро.

Почти все в Новом Орлеане очаровывало Рэчел. Ведь в пансионе в своей родной Ирландии она жила в маленьком замкнутом мирке, а здешняя жизнь так отличалась от той, к которой она привыкла!

— Назовите вашу цену.

При звуке этого глубокого мужского голоса Рэчел подняла голову и взглянула в лицо наездника.

Она увидела свою судьбу. Она знала это так же твердо, как знала собственное имя. В этот миг в ее жизни изменилось все. Любовь совершила это превращение. Быстрое, внезапное, бесповоротное.

— Пять тысяч, как договорились, — ответил Коннор Галлагер.

— Я бы заплатил и вдвое больше, — честно признался всадник, спешиваясь и похлопывая жеребца по шее.

Рэчел пришла в восторг от его загорелых рук с тонкими сильными пальцами. Она легко представила, как они заряжают пистолет, поднимают бокал, сдают карты или держат женскую талию во время танца.

— Рад слышать, что заплатил бы, но слово Коннора Галлагера нерушимо!

— Тогда по рукам. — Высокий мужчина протянул руку Коннору.

Обменявшись рукопожатием с Коннором, он взглянул на Рэчел и улыбнулся, сверкнув белыми зубами. Его голубые глаза засияли.

— Могу ли я представить вам свою дочь Рэчел, мсье? — В голосе Коннора звучала родительская гордость. — Рэчел, это Мэтью Деверо.

Девушка облизнула пересохшие губы. Она уже слышала это имя. Мэтью Деверо был отпрыском одного из первых семейств Луизианы. Богатый молодой креол безупречного происхождения, занимавший главное место в умах мамаш с дочерьми на выданье. Ей с трудом верилось, что он действительно существует, настолько легендарной была его репутация. Он танцевал, ездил верхом, стрелял лучше, мог выпить больше, чем любой другой молодой человек Нового Орлеана. Рассказы о его талантах и похождениях ходили во множестве, также как и слухи о прекрасной любовнице-квартеронке с Рампарт-стрит. Все это и многое другое Рэчел почерпнула от юных американок, их соседок по Гарде-Дистрикт.

— Enchante [1] , мисс Галлагер. — Он поднес к губам ее затянутую в перчатку руку.

Рэчел задрожала, хотя его губы даже не коснулись ее кожи.

— Очень приятно познакомиться, мистер Деверо, — пролепетала она.

— Не окажете ли вы мне честь позавтракать у нас? — спросил Мэтью у Рэчел и ее отца.

Коннор бросил испытующий взгляд на дочь.

— С удовольствием, мой мальчик, — в своей обычной манере ответил он.

— Отлично. — Мэтью окликнул долговязого парнишку лет четырнадцати: — Джейсон, поди сюда!

1

Я очарован ( фр.)

Мальчик поспешил на зов, широкая улыбка расползлась по его темному лицу.

— Как же вы назовете этого красавца, мистер Деверо? — поинтересовался Коннор.

Глаза Мэтью лукаво сверкнули.

— Не будете ли вы столь любезны дать ему имя, мисс Галлагер?

Лицо Рэчел запылало.

— Если вы желаете… — тихо проговорила она.

— Я буду чрезвычайно рад, — ласково ответил он.

Девушка немного подумала.

— Симарон [2] , — решила она.

2

Дикий, необузданный ( исп.)

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: