Вход/Регистрация
Влюбленный игрок
вернуться

Мэтьюз Патриция

Шрифт:

Кэт открыла рот, но ничего не сказала, беспомощно глядя ему вслед.

– Вернуть его, Кэт? – тихо спросил Морган.

– Нет, будет хуже. При слове «нельзя» Мик еще больше заводится. Мне остается только надеяться, что сегодня он не сильно напьется, поскольку здорово накачался вчера. Обычно он напивается сверх меры где-то раз в неделю, а потом весь день мучается жутким похмельем. – Она с вызовом посмотрела на Моргана. – Я хочу, чтобы ты понял: мой отец не такой уж законченный алкоголик. Просто у него время от времени случаются запои. Когда становится тяжело от воспоминаний, он топит их в вине. К тому же... – Кэт криво усмехнулась, – ирландцы известные пьяницы, ты этого не знал?

– Насколько я помню, у меня было немного знакомых ирландцев.

– Значит, ты мало жил на Эри. Этот канал строили в основном ирландские рабочие. Вот почему сейчас здесь так много ирландцев: после того как Эри построили, они остались и стали работать на судах канала. Возможно, в тебе самом есть ирландская кровь.

Кейн покачал головой:

– Нет, в этом я уверен.

– Почему же так категорично? – рассердилась Кэт. – Ты, как и многие, считаешь ирландцев грязным сбродом?

Он удивленно посмотрел на нее, губы его расплылись в улыбке.

– Не буду спорить на эту тему. Я про вас кое-что понял, Кэтрин Карнахэн. Вы нарочно вызываете мужчин на ссору.

– Неправда! – горячо воскликнула она. – Вы, сэр, просто несносный мужчина!

Морган продолжал улыбаться, но ответить не успел: в этот момент к столику вернулся Мик с рюмкой и подошел официант принять заказ. Главным пунктом меню был бифштекс, и он устроил всех троих.

Теперь зал был полон на две трети. Краем глаза Кэт заметила, что за столиком справа сидит одинокий мужчина. Холеный, одетый с иголочки, он показался ей смутно знакомым. Она вгляделась пристальнее, и мужчина тоже посмотрел на нее. У него были бакенбарды и холодные серые глаза.

Заметив ее взгляд, он вкрадчиво улыбнулся одними губами, глаза при этом остались тусклыми и настороженными. Он поднял руку и рассеянно провел длинными пальцами по бакенбардам. Что-то в его поведении встревожило Кэт. Покраснев, девушка отвела глаза.

Она нарочно больше не смотрела на этого человека, сосредоточившись на еде. Отец ел с аппетитом, и это был хороший знак: обычно, если он собирался сильно напиться, то ел совсем мало.

Вскоре двое мужчин, со скрипкой и банджо, водрузили на краю танцплощадки небольшой помост и начали настраивать свои инструменты.

Через несколько мгновений они грянули веселую мелодию, и тот, что играл на банджо, затянул разудалую песню:

Ну-ка, жители суши, идите скорее сюда!Я спою вам о бедах на лютом канале.Ибо я среди тех, чьей могилой будет вода,Ибо ветры и волны давно уже в плен меня взяли.Я вышел из гавани Олбани,чуть забрезжил рассвет.Помню точно тот день, это было второе мая.Мы доверились нашему кормчему.Он, хоть и шкет,Зато лютый канал до последней излучины знает.

Прослушав несколько куплетов, Морган перегнулся через столик и спросил у Кэт, прикрывая рот рукой:

– И когда кончится эта песня?

– Все зависит от того, сколько он хочет спеть куплетов, – ответила Кэт со смехом. – Всего их примерно пятнадцать.

– Кстати, об ирландцах. Этот мотив напоминает мне ирландскую джигу.

– Почти все песни на канале – всего лишь старые ирландские песни, но с новыми словами.

Пара музыкантов на помосте спела еще несколько песен о канале: «Э-Р-И», «Все вниз» и «Балладу о Джоне Мюллере и дочери смотрителя шлюза».

Морган опять шепнул Кэт:

– Джон Мюллер? Это имя не похоже на ирландское.

– Знаю. А я и не говорила, что среди нас одни ирландцы, просто их большинство.

Наконец скрипач шагнул вперед и прочистил горло, требуя внимания.

– Для тех из вас, кто хочет танцевать, мы сейчас сыграем джигу.

Морган поднял бровь.

– Прости, Кэт, – сказал он. – Боюсь, я никогда не танцевал ирландскую джигу.

Кэт пожала плечами.

– Ничего страшного, я и сама не любительница этого танца.

– Ну и сидите здесь, как два чурбана, – заявил Мик. – А я намерен повеселиться.

Он встал и пошел по залу. Музыканты заиграли красивую мелодию, и в следующее мгновение Кэт увидела своего отца на танцплощадке с женщиной. Она узнала ее, это была вдова Шеннон, она жила со своим братом на барже. Мэри Шеннон была почти одного возраста с Миком, полногрудая, с рыжими, слегка побеленными сединой волосами и круглым веселым лицом.

Скоро по деревянной палубе в такт приятной мелодии застучали сапоги, и судно слегка закачалось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: