Нестайко Всеволод Зиновьевич
Шрифт:
А Кукурузо сказал:
— Великое дело трусы! Без трусов — нет человека, а в трусах — есть человек, и даже ещё улыбается,— и хихикнул, бросив взгляд на Вальку. Ему хотелось быть остроумным сегодня.
И хоть глупое было это его остроумие, я не обиделся. Я благородно ему простил.
— Ну, а теперь «Готовься в дорогу», «Готовься в дорогу»,— пропел вожатый.
Пионеры засуетились.
Это было для нас так неожиданно, что мы с Кукурузо растерялись.
— Что, вы уже уезжаете? — вырвалось у меня.
— Уезжаем,— сказал вожатый.— Мы и так задержались. Ведь остановка на вашем острове у нас непредвиденная. Мы ночевали на берегу, на лугу возле стогов. А утром туда стадо пригнали. Девчата у нас боевые, но с крупным рогатым скотом не очень дружат. Пришлось поспешно перебазироваться. Даже позавтракать там не успели… А нам сегодня ещё до Андрушовки добраться надо. Засветло доберёмся, как вы думаете?
— А чего… На таких лодках — конечно,— уверенно сказал я.
Кукурузо мрачно молчал.
К нам подошли Игорь, Валька, Сашко-штурман и другие пионеры:
— Прощайте!
— До свидания!
— Будьте здоровы!
Мы всем по очереди пожали руки. И тут Валька, протягивая руку Кукурузо, сказала:
— Ой, как жалко, что мы уже уезжаем… И не узнаем даже, как вы поймали своего браконьера. Это ж так интересно!..
Она сказала это с искренним сожалением, и я заметил, как снова покраснел Кукурузо.
— А знаете что! А вы напишите нам. Я вам оставлю адрес, а вы напишите — хорошо? — сказала Валька.
— Напишите!
— Конечно!
— Пусть напишут обязательно.
— Напишите! Напишите! — закричали отовсюду.
— Только так! — отрубил Сашко-штурман.
А Валька уже писала на листике из блокнота адрес.
— На,— сказала она, протягивая бумажку Кукурузо.— Только смотри не потеряй!
Кукурузо ничего не ответил — молча сунул адрес за пазуху.
Пионеры сели в шлюпки.
— Споём им на прощание песню! — крикнула Валька.— Запевай, Сашко!
И они запели.
Мы долго стояли на берегу. Их давно уже не было видно, а песня всё ещё летела над плавнями.
Песню дружбы запевает молодёжь, Молодёжь, молодёжь! Эту песню не задушишь, не убьёшь, Не убьёшь, не убьёшь!..…А потом Кукурузо лежал в траве на поляне и молча смотрел в небо.
Я тоже лежал и смотрел. Небо — это такая штука, что смотреть на него можно часами. Смотреть и думать. Я не знаю, о чём думал Кукурузо, но я совсем не удивился, когда он вдруг вздохнул и сказал:
— Да, сейчас техника, оно вообще, конечно… будь здоров… Говорят, в пуговице — приёмник, в портсигаре — телевизор. А фотоаппарат — так тот вообще под ноготь спрятать можно.
— Что же ты хочешь — на транзисторах, на полупроводниках,— сказал я и покраснел.
Убейте меня, если я хоть понятие имею, что это такое: транзисторы, полупроводники. Да и Кукурузо, конечно, тоже. Ничего мы не знали. Ничегошеньки… А Игорь знал.
Конечно, знал, раз сам делал приёмники на этих самых транзисторах…
Кукурузо ещё раз вздохнул и вдруг проговорил:
— Эх, а здорово было бы сделать что-нибудь такое… на транзисторах. Что-нибудь особенное. Интересное и необыкновенное… Например… Например, управление коровой на расстоянии. По радио. Между рогами натянута антенна. В ухо вставлен маленький приёмничек (на транзисторах, конечно)… Пасти такую корову — одно удовольствие. Сидишь себе на баштане у деда Саливона, ух и арбузы же там! Сидишь, ешь, значит, арбуз. Потом глянул на карманный телевизор, видишь — твоя Манька в колхозном просе. Вот зараза! Но ты не подымаешь паники, не вскакиваешь и не бежишь туда сломя голову. Ты спокойненько нажимаешь кнопку и в микрофон: «Манька-а! А ну назад, убоище! Га-ля-ля-ля!» И Манька, будто её кто кнутом вдоль спины,— назад. А ты продолжаешь сидеть и есть арбуз. Красотища! Скажи?
— Ещё бы! Если бы такое сделать, то вообще!..— говорю я, не находя слов от восторга.
Кукурузо сокрушённо вздыхает:
— Да разве на этом острове что-нибудь сделаешь… на транзистоpax…
Я подхватил:
— Ну да! Конечно, ты прав! И кому нужен этот дурацкий остров! Поехали домой. А? Поехали, Кукурузо!
Кукурузо сразу нахмурился, взглянул на меня исподлобья:
— Думаешь, что я слабак?! Да? Купить хочешь? Не купишь!
— Ты же сам сказал,— обиженно ответил я.
— Ничего я не сказал… Раз я решил жить на острове — всё. И не говори мне…
Воцарилось напряжённое молчание, которое бывает, когда друзья чувствуют, что между ними есть что-то неискреннее…
Наконец Кукурузо сказал:
— Ты бы лучше подумал, как мы будем Кныша задерживать.
Я удивлённо посмотрел на него.
Когда он говорил юным следопытам про задержание браконьера, всё было правильно: нельзя же было, в самом деле, рассказать им правду об острове Переэкзаменовки.
Но теперь… неужели он серьёзно?