Вход/Регистрация
Сапфир и шелк
вернуться

О'Грейди Лесли

Шрифт:

— Что ж, — кивнула Аврора, — я вас выслушаю. Но это будет наш последний разговор.

Аврора подошла к обтянутому кожей креслу, села, сложила на коленях руки и стала ждать.

Николас достал из буфета графин и бокал, налил себе бренди.

— Мы с вашим братом были друзьями. Что называется, не разлей вода, — тихим голосом начал он. — Мы вместе пили, развлекались… Однажды Тим предложил изображать разбойников.

— Это ложь! — воскликнула Аврора. — Это вы все придумали! Это вы уговорили Тима! Из-за вас он погиб!

— Вы обещали меня выслушать, — напомнил Николас и продолжил свой рассказ: — Я сказал Тиму, что затея слишком опасна, но он тогда заявил мне, что отправится ночью на дорогу один. Я не мог его бросить. Поэтому в ту ночь мы были вместе.

Николасу не хотелось возвращаться в прошлое. Но он был обязан наконец-то все рассказать.

— Когда показался экипаж, мы выстрелили из пистолетов в воздух и стали что-то кричать. Неожиданно кто-то выстрелил из окна кареты.

Николас видел, как побледнела Аврора.

Вцепившись в подлокотники кресла, она качала головой, борясь со слезами. Николас хотел обнять ее, утешить. Но он знал, что она не примет от него ни помощи, ни сочувствия.

— Я закричал, чтобы не стреляли, и, сорвав с лица маску, назвал свое имя. Но Тиму это уже не помогло. Пуля попала ему в грудь, и он умер у меня на руках.

— Трогательная история, — закусив подрагивающую губу, сказала Аврора. — Жаль, что все в ней — ложь.

Николас сдвинул темные брови.

— Если это ложь, то какова же правда? Может, вы мне ее расскажете, мисс Фолконет?

Аврора посмотрела ему прямо в глаза.

— Я уже рассказала вам все, лорд Силверблейд. Во время прогулки.

— Ах да. Помню. Мне в вашем рассказе досталась роль злодея. Я уговорил вашего брата сделать то, чего он вовсе не желал делать. А потом, когда началась стрельба, я убежал, как последний трус.

— Да, вот это и есть правда.

— И кто вам ее рассказал?

— Мой отец.

Николас подошел к креслу. Он старался быть как можно спокойнее.

— Я знаю, что вы очень любили отца. Но он не всегда был с вами откровенен.

Аврора встала.

— Вы называете моего отца лгуном, лорд Силверблейд?

— Я всего лишь хочу сказать, что он был глубоко потрясен смертью сына. Ему удобно было обвинить во всем меня. Скажу больше: я предложил ему дуэль, но он отказался.

Николас вздохнул. И в этот момент Аврора размахнулась и ударила его по щеке.

— Теперь вам легче, мисс Фолконет? — тихо спросил он.

— Мой отец никогда не был трусом! — закричала она. — Если бы вы вызвали его на дуэль, он бы принял вызов! Он бы дрался и убил вас!

Николас отвернулся. Щека горела.

— Вы можете спросить любого из тех, кто при этом присутствовал. Найдутся люди, готовые подтвердить мои слова.

Аврора презрительно хмыкнула.

— Естественно, подтвердят. Чего еще можно ждать от ваших друзей?

— Я рассказал вам правду.

Аврора повернулась к нему спиной, словно не могла больше выносить его присутствия.

— Аврора, — ласково заговорил он, подойдя к ней. — Я хочу, чтобы вы знали. Я все готов отдать за то, чтобы Тим опять был с нами. Но это не в моих силах. Конечно, я должен был вам раньше признаться, что я и есть виконт Хаверинг.

Аврора молчала.

— Я не хочу, чтобы мы были врагами, — сказал Николас.

— Я ненавижу вас, — произнесла Аврора, не повернув головы.

Не говоря больше ни слова, Николас вышел из библиотеки. Аврора опустилась в кресло и дала волю слезам.

Николас злился на себя за то, что не признался Авроре во всем раньше. Он злился и на нее. Почему она не захотела поверить ему?! Но ведь большую часть жизни она провела с отцом в Ирландии. Она обожала этого человека, считала его честным, благородным, справедливым. С чего бы ей теперь не верить словам отца, а верить ему, виконту Хаверингу, уже однажды солгавшему ей?

И все же Николас был разочарован и даже задет тем, что все случилось не так, как он хотел. Прежде Аврора, казалось, находила удовольствие в его обществе. Он даже ей немного нравился. И уж точно ей нравилось, когда он обнимал ее. Но теперь она не испытывала к нему ничего, кроме ненависти.

Прискакав в Силверблейд, Николас обнаружил у себя в доме Памелу.

Брови ее удивленно приподнялись, когда он, разгоряченный, вошел в гостиную.

— Что с вами, милорд? Вы чернее тучи.

— С сегодняшнего дня покончено с невинными дурочками, моя красавица Памела! — воскликнул Николас и злорадно усмехнулся. — Не поехать ли нам в Лондон ради более… утонченных удовольствий? Как думаешь? Ты сможешь уговорить своего сэра Литтлвуда отвезти тебя туда?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: