Вход/Регистрация
Не соблазняй меня
вернуться

Ортолон Джулия

Шрифт:

«Каков подлец!» — думала Джеки, содрогаясь при мысли о незавидном положении женщины в те далекие времена, когда она была не чем иным, как чьей-то собственностью. Роскошные сапфировые браслеты, призванные дополнить наряд Маргариты, казались Джеки уже не изящными украшениями, а чем-то вроде тюремных оков.

На этом месте Маргарита была вынуждена прерваться: покорная чужой воле, она отправлялась готовиться к приему.

За этой записью следовала вторая, датированная тем же днем. Джеки снова оживилась: Маргарита писала это уже после званого ужина.

«В числе гостей оказался один человек, до того у нас никогда не бывавший. Капитан, как и все остальные, он в то же время очень отличался от других. До сих пор он стоит у меня перед глазами такой, каким я увидела его впервые. Сидя рядом с Анри, расположившимся во главе стола, и откинувшись на спинку стула с кубком вина в руке, он с полуулыбкой на устах лениво блуждал взглядом по залу. Весь его вид говорил о пренебрежении к присутствующим за столом мужчинам, которых он, очевидно, считал ниже себя. Он находил их забавными, и только. Его высокомерие бросалось в глаза. Он держался так горделиво, словно это он, а не изображенный над его головой Нептун, повелевал приливами и отливами на море.

Наконец, незнакомец увидел меня. Выражение скуки вмиг слетело с его лица, сменившись… удивлением. Он тут же поднялся, демонстрируя галантность, которую я некогда считала чем-то самим собой разумеющимся и которая сейчас для меня такая редкость. Наши взгляды встретились, и я прочитала в глазах незнакомца восхищение, заставившее меня сбросить с лица маску бесчувственности и безразличия, за которой я скрывалась последние годы. Я ощутила себя безоружной. Я вновь почувствовала себя человеком, а не фарфоровой статуэткой, предназначение которой лишь в том, чтобы выставляться напоказ. Не могу припомнить, что этот капитан сказал в качестве приветствия, но уважение, сквозившее в каждом его слове, едва не вызвано у меня на глазах слезы.

Я была почти готова возненавидеть его за то, что он вернул мне способность чувствовать. Но все мое существо неудержимо потянулось к нему. Как бы ни было мне болезненно его присутствие, этим вечером мое сердце заставило меня вспомнить, что я все еще женщина и не утратила жажду любви».

Пораженная внезапно возникшим у нее ощущением близости с этой женщиной, Джеки неподвижно уставилась на страницу. Сегодня вечером она сама, глядя на Синклеров, страстно желала того, на что, как ей казалось, уже не смела надеяться, — семьи, дома, взаимопонимания. Неудивительно, что она чуть не расплакалась, когда Эйдриан с сестрами кинулись обнимать ее. Надежда может обернуться как радостью, так и болью.

Надежда Маргариты привела ее к трагическому концу. И это, сочтя для себя предостережением, Джеки решила хорошенько запомнить. Она отложила дневники в сторону и выключила лампу. И все-таки, лежа в темноте, Джеки думала, что порой, когда человек не заходит в своих мечтах слишком далеко, они могут сбыться. Разве не так?

Глава 8

В Туристический центр, где все они договорились собраться следующим утром, Эйдриан решил поехать вместе с Рори и Чансом в их машине. Он уже направлялся к маленькой стоянке за гостиницей, где находился «БМВ» Чанса, когда за его спиной послышалось утробное урчание мощного двигателя. Обернувшись, он увидел Джеки в невероятно уродливом пикапе, синяя краска которого почти полностью облупилась, открывая серый слой грунтовки.

Джеки, опустив стекло, зазывно улыбнулась Эйдриану:

— Эй, мистер, вас подвезти?

— Даже и не знаю… — намеренно недоверчиво ответил он ей, намекая на вчерашнюю сцену на балконе. — А это для меня не опасно?

Джеки рассмеялась:

— Я, как и ты, пообещаю вести себя прилично.

— Если для тебя «вести себя прилично» то же самое, что для меня, твое обещание меня мало успокаивает.

— А тебе разве нужно, чтобы оно тебя успокаивало?

Брошенный в сторону Эйдриана обольстительно-вызывающий взгляд Джеки включил в его голове сигнал тревоги, воображаемые сирены бешено завыли, предупреждая об опасности, но тело, не реагируя на них, прямо-таки гудело от ликования. Эйдриан подошел к Рори, устраивавшей Лорен в детском сиденье.

— Встретимся на месте, о'кей?

— Что? — Рори обернулась, посмотрела на Джеки, перевела взгляд на Эйдриана и, вникнув в происходящее, заинтересованно приподняла бровь. — Ах вот оно что! Ну ладно.

— Вот только не выдумывай лишнего, не надо, — предостерег сестру Эйдриан. — Мы просто дурачимся. Это не то, о чем ты подумала.

Рори посмотрела на брата с выражением полной уверенности в обратном, но он ее взгляд проигнорировал. Эйдриан вернулся к пикапу, открыл пассажирскую дверцу и встал, ожидая, когда Джеки уберет с сиденья ящик с инструментами и освободит ему место.

— Закинь это назад, — попросила она, указывая на лежавшие на полу такелажные блоки.

Эйдриан забрался в машину и опустил стекло, чтобы насладиться бодрящей прохладой осеннего утра. Они тронулись вслед за автомобилем Чанса по вьющейся, испещренной солнечными бликами дороге. Повернув голову к Джеки, Эйдриан залюбовался ею — так она была хороша в джинсовой рубашке, с серебряными колечками в ушах и в темных очках.

— Ну что, понравился завтрак?

— Понравился. — Она рассмеялась, и от ее низкого грудного голоса тихий гул в животе Эйдриана превратился в постоянное урчание. — Любопытно знать, что ты там наговорил Рори: она как-то странно на меня посмотрела, когда принесла тарелку с беконом и яйцами, приготовленными по моему заказу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: