Вход/Регистрация
Предают только свои
вернуться

Щелоков Александр Александрович

Шрифт:

— Я не слыхал о таком, — сказал Андрей. — Это очень интересно.

— А я на фотографиях у отца видел собственными глазами, как генерал Джордж Паттон-младший гарцевал на этом жеребце перед своими войсками. Умора, могу доложить! Впереди Паттон на коняке, а за ним механизированная колонна. Конечно, все это делалось для корреспондентов. Было это в Чехословакии…

— Забавный случай, — сказал Андрей. Он и в самом деле никогда не слыхал этой истории.

— Очень забавный, — согласился Янгблад. — Особенно, если сравнить то, как было, с тем, как теперь пишут о победах Паттона.

19

Ранним утром, едва лучи солнца коснулись росных трав, Андрей вышел в сад на прогулку. В одной из аллей он увидел профессора Хита, который примостился на корточках у куста и что-то разглядывал в лупу.

— Доброе утро, дорогой профессор! — приветствовал его Андрей. — Рад вас видеть. Только как вы сюда попали?

— О, мистер художник! — Хит вскочил, сунул лупу в карман и стал отряхивать колени. — Извините, я увлекся…

Хит пожал руку Андрею с жаром бодрящегося старичка, потом кивнул головой в сторону лаборатории Диллера:

— Я работаю там. Интересное, я вам скажу, заведение. Какие идеи! Какие планы! Диллер — есть Диллер.

— Но вы же не химик.

— Тем не менее, я знаю достаточно много, чтобы утереть нос любому из тех, кто хвалится знанием химических формул. Многое из того, над чем они за этим забором ломают головы, давно известно природе.

В голосе Хита звучала не скрываемая гордость.

— Над чем же они ломают головы, если это давно известно вам?

— Почему мне? Науке. Нам, энтомологам. Например, химики считают, что это они изобрели бинарные отравляющие вещества. Чепуха!

— Простите, сэр, я не очень-то в курсе… Как вы назвали? Бинарные…

— Вот именно, мистер Стоун. Их техническая идея заключена в том, что отравляющая гадость образуется из одного или нескольких компонентов, каждый из которых сам по себе не токсичен. Зато при соединении они создают отравляющее вещество. Например, изопропиловый спирт является компонентом бинарного зарина, а пиноколиновый спирт — зомана.

— Я все рано не пойму, — Андрей изобразил растерянность, — но помнится, вы сказали, что подобная гадость давно известна природе…

— В этом нет ни капли преувеличения, мистер Художник. Сто с лишним лет назад в Южной Америке зоологи открыли жука «брахинус орепитас», который ловко отстреливается от своих врагов струями химического вещества. Энтомологи выяснили, что у жука, который сам-то размером с ноготь мизинца, в особом мешочке, надвое разделенном мембраной, хранятся два компонента. С одной стороны десяти процентный раствор гидрохинона, с другой — перекись водорода. В минуту опасности жук выдавливает обе жидкости в специальную камеру. В ней происходит реакция и смесь с силой выстреливается наружу. У жука до двадцати пяти зарядов в одной обойме. Соприкасаясь с воздухом, жидкость мгновенно взрывается, и, попав на кожу человека или животного, вызывает боль и ожог. И вот химики, придумавшие создавать отравляющие вещества из смеси двух нейтральных препаратов, убеждены, что сделали великое открытие…

Тут разговор пришлось прервать. По аллее, тяжело ступая и отдуваясь, шагал Янгблад. Заметив Андрея, детектив оживился.

— Доброе утро, господа, — сказал он, подойдя ближе. — Извините, мистер Стоун, но после завтрака вас хотел видеть Мейхью. Вы ему очень нужны. Не стану мешать, джентльмены.

Янгблад повернулся и побрел назад, косолапо загребая ногами.

Хит невесело усмехнулся, глядя ему вослед.

— Вы, конечно, удивитесь, если я скажу, что только с вами чувствую себя свободно. Странный дом, мистер Стоун. Очень странный. Здесь все окутано тайной, и, как мне кажется, все здесь шпионы, кроме меня и вас.

— И хозяева? — спросил Андрей, чуть улыбнувшись. — Они тоже?

— О нет! — воскликнул Хит. — Я имею в виду окружение.

— Так уж и все?

— Я же знаю, что говорю, мистер Стоун! И этот Олдмен, и Мейхью, и Янгблад. Да, мистер Стоун, ради бога будьте осторожны со своей девицей…

— Кого вы имеете в виду, сэр? — удивленно спросил Андрей, не сразу поняв, кого имел в виду Хит.

— Красавицу, с которой вас видели в городе.

— Розита Донелли? Вы о ней?

— Не знаю имени, сэр. Но учтите, она типичная паучиха писаура мирабилис.

— Мистер Хит, — сказал Андрей весело, — я верю в ваше знание насекомых: жуков, паучков, но откуда такое знание женщин?

— Когда я видел вас с ней, я был вместе с сыном. А он сотрудник уголовной полиции.

— Значит, она паучиха? Как вы ее назвали? Мирабилис?

— Это латынь, мистер Стоун. Только латынь. Паучихи писаура мирабилис славятся тем, что пожирают самцов, которые их поимели. Один неосторожный шаг, ам! И нет паука.

— И все же, наверное, случаются исключения? — Андрей спросил, всем видом стараясь показать, что предупреждение его мало тревожит. — Исключение для избранников сердца?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: