Вход/Регистрация
Завоевание куртизанки
вернуться

Кэмпбелл Анна

Шрифт:

Но гордость герцогини была непредсказуемой и ужасающей силой.

Только когда Дункан отошел достаточно далеко, герцогиня уступила.

– Нет! Будь ты проклят, Джастин. Довольно. Я извиняюсь. – Она говорила тихо и отрывисто, злобно глядя на сына. – Я проклинаю тот день, когда дала тебе жизнь.

Кайлмор насмешливо поклонился и с силой повернул ее лицом к Верити.

– Жизнь полна мелких разочарований, мадам. Полагаю, что этот взрыв злобных оскорблений является предисловием к вашему извинению. – Не сводя глаз с матери, он окликнул Дункана: – Подожди минуту.

Герцогиня с застывшим лицом смотрела поверх головы Верити, а голос от ненависти звучал глухо.

– Я прошу прощения за вред, нанесенный мною вам и вашему брату.

– Пожалуйста, еще раз, искренне, – вкрадчиво сказал Кайлмор.

Верити было более чем достаточно.

– Кайлмор, у вас нет никакой необходимости и дальше унижать ее, – сказала она сквозь зубы. – Вы победили. Она не стоит вашей мести. Пусть уезжает. Бену нужен врач.

Кайлмор посмотрел на герцогиню с ненавистью и отвращением.

– Я подчиняюсь желаниям этой леди. И не забывайте, что только вмешательство моей любовницы спасло вас от сумасшедшего дома. Это сделает ваше существование во вдовьем доме вполне сносным.

Отпустив мать, он обратился к своим людям:

– Обезоружьте слуг герцогини, отвезите их в Обан и разыщите нотариуса. Мне нужны заверенные свидетельства того, что произошло сегодня. Затем отвезите их в Норфолк. Я напишу своему управляющему, чтобы к приезду герцогини охрана была на месте.

Герцогиня издала шипящий звук.

– Нет, я не потерплю этого! – Она сунула руку в складки своих юбок, и в ее руке блеснул серебряный нож. Она бросилась к Кайлмору. – Ты не имеешь права так поступать, бессовестный ублюдок!

– Берегитесь, Кайлмор! У нее нож! – закричала Верити, непроизвольно поднимая пистолет.

Кайлмор отскочил в сторону, затем протянул руку, чтобы остановить мать. Она замахнулась, еще немного – и она ударила бы его.

– Черт бы вас побрал, мадам! – Кайлмор не спускал с нее глаз. – Вы проиграли. Уже слишком поздно. Вы хотите, чтобы вас повесили?

– Меня не повесят. Я буду жить так, как жила раньше. – На бледном лице лихорадочным огнем горели синие глаза.

– Бросьте нож, ваша светлость, – сурово сказала Верити. Весь ее страх исчез в ту минуту, когда герцогиня угрожала Кайлмору. – Бросьте его, или, клянусь, я выстрелю. И если вы думаете, что я не знаю, как обращаться с этим пистолетом, то глубоко ошибаетесь. Самозащита – одно из искусств куртизанки. – В доказательство она взвела курок со спокойной уверенностью, которую внушили ей уроки Элдреда.

Герцогиня презрительно посмотрела на Верити:

– Ты не убьешь меня. Ты знаешь, что с тобой будет.

– А мне все равно. Сегодня вы угрожали мне пытками и насилием, ваша светлость. И помните, что у нас есть свидетели, которые поклянутся, что я только: защищала герцога Кайлмора. Вряд ли я окажусь в тюремной камере.

Герцогиня посмотрела на Верити горящим злобой взглядом.

– Как бы я хотела уничтожить тебя.

Верити, подражая Кайлмору, повторила его ироничный поклон.

– Рада, что не уничтожили.

– Наглая шлюха! Я убью тебя, ты не сможешь насмехаться надо мной!

С поднятым ножом она бросилась к Верити. Верити инстинктивно спустила курок.

Прозвучал оглушительный выстрел. В воздухе запахло порохом.

Герцогиня вскрикнула и пошатнулась, Кайлмор поддержал ее и выдернул нож из слабеющих пальцев.

У Верити звенело в ушах, она выпустила из рук бесполезный теперь пистолет и, чувствуя приступ тошноты, нерешительно спросила:

– Я… я ранила ее?

– Нет, она цела. К сожалению, – сказал Кайлмор, бегло осмотрев мать.

– Слава Богу, – прошептала Верити, приходя в себя.

– Ты стреляла в меня, проклятая уличная девка. Ты стреляла в меня!

К Кайлмору, когда он заговорил с герцогиней, вернулась его сверхъестественная холодность.

– Больше ни слова, мадам. Ваши уловки кончились. Убирайтесь отсюда. Я больше не хочу вас видеть. – Он взглянул на Дункана, который после выстрела подбежал к ним. – Проводи ее светлость до кареты и проследи, чтобы она не выходила из нее.

Верити ожидала от герцогини возмущения, угроз, возражений, но та молчала. Рядом с высоким, стройным сыном она выглядела сморщенной и усохшей, как будто сегодняшнее поражение высосало из нее весь яд.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: