Шрифт:
ХАЗАРЫ — это не только 'тюркоязычный народ'.
Хазары — это не этнос и даже не конфессия, в отличие от иудеев, христиан или мусульман, а Хазария — это даже не империя. 'Цивилизованные, культурные'- в таком смысле понимали своё название хазары.
А 'хазарский язык' - это звучит так же смешно, как 'американский язык'. В Америке общий для всех язык — английский, даже для тех, кто им не овладел. Многие там изъясняются кое–как в подражание английской речи. На хазарских территориях общим языком взаимного общения, прежде всего торгового, был язык еврейской религии для достаточно образованных людей и жаргоны этого языка для прочего, разнородного, в какой–то мере уже цивилизованного населения, называвшего себя 'хазарами', а своих полудиких соседей всех мастей - 'савирами', что с еврейского можно перевести как снисходительное к дикарям 'сносные, терпимые, допустимые' (при их некультурности).
'Василий Васильевич Григорьев (1816–1881), первым в России начавший читать университетский курс истории востока, долгое время остававшийся автором и самых полных исследований о хазарах, в одной из своих работ писал:
''Необыкновенным явлением в средние века был народ хазарский. Окружённый племенами дикими и кочующими, он имел все преимущества стран образованных: устроенное правление, цветущую торговлю и постоянное войско. Когда величайшее безначалие, фанатизм и глубокое невежество оспаривали друг у друга владычество над Запалной Европой, держава Хазарская славилась правосудием и веротерпимостью, и гонимые за веру стекались в неё отовсюду. Как светлый метеор, ярко блистала она на мрачном горизонте Европы и погасла, не оставив никаких следов своего существования'' (цит. По М. Артамонову, 1962).
Тут надо заметить, что В. Григорьев, который с полным правом может быть назван основателем русской школы востоковедения, в своих работах опирался на труды авторитетнейщего тогда Мураджи д'Оссона (1740–1807) - дипломата и востоковеда; этот армянин был шведским посланником в Турции, а последние двадцать лет жил в Париже, где писал свои труды. Конечно высказывания В. Григорьева шли в разрез с русофильской линией историков -''патриотов''. В российской исторической науке никогда не переводились умельцы, стремившиеся доказать, что ''Россия - родина слонов''. Со временем это привело к тому, что возникло как бы две истории русского народа: официальная, писанная отечественными историками под приглядом партийных идеологов и цензоров, одобренная властью, и другая, создававшаяся западными учёными, — естественно, не всегда бесспорная, но позволявшая авторам без боязни высказывать свои мысли, т. е. содержавшая то, без чего просто не может развиваться историческая наука. : : … : : Признать, что на территории России существовало еврейское государство — свыше их сил; некоторые, как Б. Рыбаков ещё могут со скрипом признать Хазарию ''небольшим полукочевым государством паразитического характера'' (Б. Рыбаков, 1953), но не более того.
Известно, что обращение хазар в иудаизм датируется по И. Галеви 740 г. Но М. Артамонов и Л. Гумилёв относят это событие к IX в. Возможно, такое согласие вызвано тем,
что Л. Гумилёв редактировал ''Историю хазар'' М. Артамонова? Читая эту книгу, особенно''Введение'' и ''Заключение'', трудно избавится от ощущения, что её автор постоянно оглядывается на занесённый над ним партийный кнут, сдерживая бег своей мысли ''удилами страха'', как признался однажды Омар Хайам; на эту недоговоренность книги М. Артамонова обратил внимание и А. Кёстлер. Конечно, рукопись, пролежавшая в ящике письменного стола четверть века (!), могла быть издана лишь ценой компромиса с официальной идеологией, причём ее автор должен был спешить, ведь ''оттепель'' оказалась не долгой.
Л. Гумилёв развил именно те линии, которые М.Артамонов проложил, возможно, против своей воли, точно так же, как он вынужден был сделать реверанс погромной статье П. И. Иванова ''Об одной ошибочной концепции'' (газета ''Правда'', 25 декабря 1951): ''В целом же выступление ''Правды'' сыграло положительную роль: оно обратило внимание историков на бесспорную идеализацию хазар в буржуазной науке и на преувеличение их значения в образовании Русского государства и сложения русской культуры, характерное для предшествующей историографии и принявшее у некоторых авторов гиперболические формы''(М. Артамонов, 1962).
Покончить с ''идеализацией хазар'', ''преувеличением их значения в образовании Русского государства'' и призвана была работа Л. Гумилёва ''Древняя Русь и Великая степь'' (1989). Принятие хазарами иудаизма трактуется там не как акт волеизлеяния степного народа, а как ''еврейский заговор'''
Борис Альтшулер. ПОСЛЕДНЯЯ ТАЙНА РОССИИ. Изд.'НОЙ'. Москва. Пер. с нем., стр.200–201.
Южнее хазарских поселений были горы и моря.
Не только Каспий ( т.е. 'Серебряный') считался морем хазар, поскольку все северные берега морей Юго–Восточной Европы контролировались осевшими на них хазарами.
Туркмены до сего дня это море продолжают называть Хазар или Каспи (а не Каспий); - об этом море они не от кого–то слыхали, а сами живут около него с древних времён, сохраняя в фольклоре память о прошлом своего народа.
Название ''Хазарское'' (как имя собственное) в конце концов получил Каспий в признании всем миром, — именно это внутриевразийское море. Никакой народ, никакая нация не была удостоена чести, чтобы это море называлось его, ее именем.
Хазары — не 'народ' и не 'нация', а 'цивилизованное население'.
Море Аральское, море Азовское , море К(а)р(а)ымское (ныне Черное), оказывается, называются так тоже от еврейского звучания исходных слов. Объяснять это недолго, но всему свое место.
Такое же происхождение имеют названия гор: УРАЛЬСКИЕ, КАВКАЗСКИЕ, КРЫМСКИЕ, КАРПАТСКИЕ, АЛЬПИЙСКИЕ, ГРЕЦИЯ и, что ещё удивительнее, названия горных массивов далеко и близко за пределами Европы (ведь их совсем не так уж давно придумывали европейцы, сами–то понятия не имевшие о еврейском происхождении множества слов в их родных языках).