Вход/Регистрация
И он ее поцеловал
вернуться

Гурк Лора Ли

Шрифт:

Она опустила глаза, сунула затянутые в перчатки руки в карманы юбки и прибавила шаг, но Марлоу не составило труда угнаться за ней. Его легкая размашистая поступь не шла ни в какое сравнение с ее нервными короткими шажками.

– Эмма, – сказал он, когда они свернули на ее улицу, – ничего не случилось. – Его мягкий, нежный голос только усугубил положение. – Это была всего лишь безобидная забава.

– Вовсе не безобидная. Кто-нибудь мог войти и застать вас за этим занятием!

– Но никто не вошел.

– Но мог бы! И тогда пострадала бы моя репутация, не ваша.

Впервые на его лице промелькнуло выражение вины. Он отвел глаза.

– Вы не остановили меня.

– Вы не отпускали мою руку.

– Вы не слишком сильно вырывались.

С этим было трудно поспорить, он говорил правду.

– Я поступила неразумно! Господи, как я могла позволить вам такие греховные вещи?

– Вы считаете то, что произошло, грехом? Никто не собирается посылать вас за это в ад, Эмма. Никто не отправит вас спать без ужина и не лишит вас рождественских подарков.

Последние слова подлили масла в огонь и без того полыхающих в ее душе эмоций.

– Не смейте потешаться надо мной! – взорвалась она остановившись посреди тротуара в нескольких футах от своей двери.

Он тут же посерьезнел и тоже остановился.

– Я и не думал. Но мне кажется, вы не в меру разволновались из-за безобидного флирта, и я не понимаю почему.

«Причина в тех чувствах, которые я испытала».

Ей хотелось выкрикнуть это ему в лицо прямо на улице. Но она сделала глубокий вдох, развернулась и направилась к дому.

– Такие вещи никогда не бывают безобидными, – бросила она через плечо, изо всех сил стараясь припомнить предостережения тетушки. – Такие вещи могут привести к… – Она застыла, положив ладонь на ручку двери.

За спиной раздался смешок.

– В кондитерской? Поверьте, если бы я намеревался завести дело дальше, я бы для начала доставил вас в более уединенное и романтичное место.

– Какое облегчение! – Эмма хотела было скользнуть в дом, но Гарри уперся в дверь ладонью, не дав улизнуть.

– О чем вообще мы спорим? – спросил он.

– Пустите меня. – Не дождавшись выполнения приказа, она повернулась к нему лицом. – Я не представляю, что могут подумать люди о мужчине, который так не по-джентльменски обращается с леди на пороге ее собственного дома.

– Какие люди? Ваша хозяйка? Похоже, вы слишком много времени тратите на беспокойство о том, что подумают окружающие.

– Всегда важно мнение окружающих.

– Вовсе нет. Если вы хотите узнать, что хорошо, а что плохо, бессмысленно искать это в других. Как, впрочем, и в книге этикета. Есть только один способ выяснить это. – Он наклонился вперед и без предупреждения положил ей руку на солнечное сплетение.

Она сделала резкий вдох.

– Посмотрите сюда, – проговорил он, его ладонь лежала чуть ниже ее груди. – Вот где скрывается правда.

Ни на секунду не забывая о своих любопытных соседях, Эмма лихорадочно огляделась, но, к счастью, было время обеда и поблизости никого не оказалось.

– Хотите сказать, что правда скрывается в сердце?

– Нет. Правда обо всем на свете кроется в солнечном сплетении. Сердце может солгать. Интуиция, инстинкты – никогда.

– И вы всегда руководствуетесь этим правилом?

– Часто. – Он опустил руку и помолчал. – Не всегда.

Это было не ее дело, но Эмма все же спросила:

– Что случилось, когда вы прислушались к сердцу вместо инстинктов?

– Я женился.

– Понятно. – Она помедлила немного, не решаясь задать следующий вопрос. – А что – сердце или солнечное сплетение – привело вас к разводу?

Он хмыкнул.

– Полагаю, как и все остальное общество, вы осуждаете меня за этот поступок. Несмотря на то что пострадавшей стороной был я.

– Меня воспитывали на вере в то, что произнесенные перед Господом брачные клятвы священны и нерушимы.

– Вам легко говорить.

– Если я старая дева, это не значит, что я не могу составить собственное мнение о разводе! – огрызнулась она.

– И по вашему мнению, я не имел права разводиться с женой, невзирая на ее поведение?

– Не мне высказываться по этому поводу.

– Не вам? – Он рассмеялся, но смех получился резким, невеселым. – Миссис Бартлби только и делает, что учит людей правильному поведению, так что же правильно в моем случае? – Голос его дрожал от гнева, Эмма никогда не видела Марлоу таким. – Какую линию поведения следует принять мужчине, когда его жена каждый день их совместной жизни пылает ненавистью к мужу и сохнет по другому? Прикинуться добрым светским парнем и сделать вид, что ему не больно? Стать святым или мучеником и покориться судьбе?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: