Шрифт:
– Они мне подарок не разрешают оставить, - пожаловалась * Лео, ухмыляясь.
– Я в курсе, - ухмыльнулся он в ответ.
– Но зато не тронут твоих рексов. А это главное.
– Да, Лео. Но подарок был отличный.
– Спасибо.
– Надо будет восстановить поголовье кенгуру в Гоголе, пока последние овцы не околели.
– Слушай, женщина! Ты способна думать о чем-нибудь, кроме работы?
– Изредка. Позвони в «Озерный лось» и закажи для нас номер на неделю. Мне нужно отдохнуть.
Он помчался к коммуникатору. Но тут у меня возникла новая идея:
– Лео!
– Даже не пытайся передумать!
– Нет, я не передумала. Просто вспомнила, что Крис всегда хотела работать в моей команде, и можно ее взять поваром. Скажи, что я привезу пару рыб.
– Я имела в виду этих проклятых попрыгуний.
– Если придумает, как их готовить, и блюдо станет хитом сезона, то мы ее примем.
Он рассмеялся:
– Крис будет счастлива.
Он снова повернулся к выходу, но я схватила своего жениха за руку и крепко поцеловала, чтобы не забыл заказать номер в «Озерном лосе».
– А я уже счастлива.
Теперь оставалась только одна задача, но очень непростая: что подарить парню, который своей невесте привез кенгуру Рекса?
Ну, ничего, я на свою фантазию никогда не жаловалась.
[1] Должен быть уничтожен (лат.). – Из фразы «delenda est Carthago» - «Карфаген должен быть разрушен».
– Примеч. пер.
Janet Kagan. «The Return of the Kangaroo Rex». © Davis Publications, Inc., 1989. © Перевод. Корчагин Г.Л., 2002.