Шрифт:
— Стыдно калечить слуг ради удовлетворения своих сумасбродных потребностей! — отрезал Ксаррон.
— А кого я искалечил? Так, указал место одному зверю, возомнившему...
— А кем себя возомнил ты? — изумруд истинного цвета глаз пробивается даже сквозь маску. — Повелителем всего Сущего?
Ксо не кричит, наоборот, произносит слова очень тихо, на пределе слышимости, и очень равнодушно. Так равнодушно, что можно подумать: ни я, ни Киан его не интересуем. Даже убей мы друг друга, чувства в голосе «милорда Ректора» не прибавится. Ни на искорку. Ни на капельку.
— М-м-м... Нет, конечно. Собственно, он...
— «Первый начал», это ты хочешь сказать? — вздохнул кузен.
— Примерно, — не вижу смысла лгать по пустякам, отрицая очевидное.
— Значит, у тебя в голове умещается ума не больше, чем у моего слуги, который, по правде говоря, способностью соображать не блещет, — констатация факта. Обидная для меня, но справедливая.
— Может быть. Я ведь не строю из себя...
— Строишь, и ещё как! — Ксаррон закидывает голову назад и некоторое время изучает балки потолка. Внимательно, почти вдохновенно и куда пристальнее, чем моё недоумённо-обиженное лицо минуту назад.
— Кого?
— Уж и не знаю, — кузен снова смотрит на меня. — Кого-то, кем ты не являешься и являться, по определению, не можешь.
— Согласен. Но тебе стоит внушить своему прихвостню хоть немного уважения.
— Уважения к тебе? Ну, уж нет: этим ты должен заниматься сам!
— Но я...
— Пресветлая Владычица! — Ксо всплеснул руками. — Теперь мы впадаем в детство? Учти, Джерон: переход от жёсткого и уверенного в себе мужчины к маленькому мальчику и обратно — не лучший способ себя зарекомендовать. Даже в моих, привыкших ко всему, глазах.
— Извини, — я виновато пожал плечами. — Киан меня здорово разозлил, вот и всё. Больше обещаю не...
— Обещаешь? — кузен строго сдвинул брови. — Не поверю ни единому слову! Лучше забудем обо всём, как о страшном сне. С чем пожаловал?
— Я подумал и решил...
Бесшумно открывшаяся дверь впускает оборотня с подносом, прикрытым кружевной салфеткой. Водрузив свою ношу на стол, слуга Ксаррона низко кланяется нам обоим и, так и не произнеся ни слова, покидает кабинет. Кузен задумчиво поднимает левую бровь, ухитряясь не выглядеть комичным даже в образе «милорда Ректора».
— Однако... Ты сильно его напугал.
— Напугал?
— Я бы даже сказал, до смерти. Кстати, смерть подразумевалась?
— Конечно, нет! Собственно, всё могло закончиться гораздо раньше и гораздо безболезненнее, если бы он...
— Понял, какими игрушками ты играешь? — взгляд Ксо сверкнул лукавством.
— Ну... примерно так.
— Какой же ты ещё ребёнок... — усталый вздох. — И когда повзрослеешь?
— Я...
— Не к тебе вопрос был. Так, мысли вслух. О вечном и недостижимом. Что ты хотел сказать?
Плюхаюсь в кресло. Кузен извлекает из-под салфетки яблоко и кидает мне. Спелое, надо же... И сладкое. Вгрызаюсь в сочную мякоть, забрызгивая всё вокруг соком. Отдельные капли долетают даже до Ксо, и он забавно морщится:
— Даже есть прилично, и то не научился.
— Угу, — не считаю нужным отвечать на очередную насмешку. Яблоко важнее!
— Итак, — вопрошает Ксаррон, дождавшись, пока я прожую последний кусок. — О чём пойдёт речь?
— О соразмерности преступлений и наказаний.
— Да-а-а-а? Поступил на службу в Судебную Коллегию?
— Прекрасно знаешь, что я имею в виду!
— Не знаю, — кузен немного подумал и тоже сел. В кресло напротив.
— Ой ли? Сомневаюсь, что отец и вдохновитель Тайной Стражи не имеет представления о чаяниях своих сирых и убогих родственников.
— Не смешно.
— Почему? — почти обижаюсь.
— Потому! — Ксо борется с улыбкой, постепенно проигрывая и уступая позиции одна за другой. — Во-первых, я давно уже... Впрочем, неважно. А во-вторых... Это кто у нас сирый и убогий?
— Вот только не будем показывать пальцем!
— Именно. Не будем. Ну, вываливай свои... чаяния.
— Я серьёзно, Ксо!
— Слушаю.
— Я придумал, что делать с Шэролом!
— Четвертовать? — нездоровая заинтересованность в голосе.
— Тьфу на тебя! Я вообще против его казни!
— Кто бы сомневался... Основания?
— Он слишком ценен для будущего.
— Кто это установил?
— Допустим, я. А что?
— Давай без «допустим», хорошо? Это слишком ответственное решение, чтобы принимать его вперемешку с шуточками, — кузен спокоен и деловит. Даже слишком деловит. — Итак, ты находишь Галеари полезным?