Шрифт:
– Ты знаешь ее? – спросил Бен, украдкой глянув через плечо.
– Да. То есть, не совсем, только в лицо. Она работает в парикмахерской напротив цветочного магазина. Отец там – постоянный клиент.
Бен снова посмотрел на женщину.– Красивая, – уведомил он меня тоном знатока. – Твой отец, разумеется, мимо не прошел?
Я мотнул головой, давая понять, что не хочу это обсуждать. Бен поднял в голову над тарелкой, и в его глазах мелькнуло то самое воодушевление, которое свойственно сплетникам, желающим рассказать собеседнику что-то «очень-очень интересное».– Не хочу слушать, – оборвал я его. – Как ты можешь опускаться до сплетен, Бен? Кроме того, тебе давно пора уяснить, что подобные низости меня не интересуют. А отец не виноват, что его избрали мишенью для разговоров за спиной.
– Но я просто хотел рассказать тебе про то, как продавщица из ювелирного магазина вела себя в его присутствии. Это должно тебя…
– И, тем не менее, это меня не интересует. Давай найдем другую тему для разговора, и не будем обсуждать любовные приключения моего отца.
Бен надулся, как мышь на крупу, и снова принялся за еду. Я знал, что он не сможет молчать больше пяти минут, а поэтому стал наслаждаться тишиной.
Раздался легкий стук каблуков, и в кафе появилась невысокая блондинка в джинсовом костюме. Она подошла к столику женщины, и подруги поцеловали друг дружку в щеку.
Я подумал о том, что отец каждые три недели бывал в парикмахерской – он уделял много времени своей внешности. Может, у них на самом деле что-то было?
Женщина снова посмотрела на меня и тепло улыбнулась – как старому знакомому.
Блондинка бросила на меня высокомерный взгляд, изогнув ухоженные брови, и что-то шепнула своей подруге. Та ответила звонким смехом, после чего кивнула на дверь и взяла со стула сумочку.
– Чего ты на нее уставился? – нарушил свой обет молчания Бен.
– Она мне нравится, – признался я.
– Брайан, да ей под тридцать!
Когда я посмотрел в сторону окна, столик женщины был уже пуст.– Нам пора, Бен, – сказал я, пропустив его последнее замечание мимо ушей.
– Да, пожалуй, ты прав. Дженни, дорогая, ты можешь принести счет.
Глава 2 Когда я появился на кухне, часы показывали половину десятого утра. Отец пил кофе, читал газету и дымил сигаретой. И был одет в деловой костюм – совсем не по-субботнему.– Кажется, я просил тебя убрать в саду, Брайан? – бросил он мне, даже не потрудившись обернуться.
– Я поздно лег. Уберу обязательно.
– Хотелось бы верить. И сделай одолжение – наведи порядок дома. Вечером у нас будут гости. Я тебя кое с кем познакомлю.
– С кем?– полюбопытствовал я.
– С леди. Ты должен произвести на нее хорошее впечатление. И, – добавил отец, – избавь меня от концертов по поводу женщин. Я до сих пор люблю маму, но жизнь не стоит на месте. Люди встречаются, рождаются новые чувства.
– Не думаю, что тебе стоит оправдываться, – заметил я. – Тем более, передо мной. Это глупо, так как своего мнения я не изменю. Трудно жить в одиночестве, правда?
– Не стоит иронизировать на эту тему. Ты вряд ли сможешь понять меня до конца.
– Я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь. И именно поэтому мне противен тот факт, что со смерти мамы не прошло и шести месяцев, а у тебя уже появилась другая женщина.
Отец повернул голову.– Ты в последний раз обращаешься ко мне в таком тоне, Брайан.
– Мне запрещено высказывать свое мнение?
– Есть вещи, которые следует оставлять при себе. Особенно те, в которых ты ни черта не понимаешь. Я вернусь вечером. Сделай то, о чем я просил.
Отец оставил чашку на столе и, захватив со стола сигареты, пошел к дверям.
– Папа? – позвал я.
– Да? – Он чуть замедлил шаг.
– Как ее зовут?
– Лиза. – Отец обернулся ко мне. – Мне неприятна твоя реакция, Брайан. Не то, чтобы я очень печалился по этому поводу, но мне нравится эта женщина. И я хочу, чтобы между вами не было недопониманий.