Вход/Регистрация
Бессмертие для избранных
вернуться

Макинтош Джон Т.

Шрифт:

–  Мисс Герберт? У меня для вас есть новости. Я к вам скоро приду.

–  А вы не могли бы рассказать все по телефону?

–  Как хотите. Так что, мне рассказывать? Секунду поколебавшись, она сказала:

–  Не надо. Я жду вас.

Быстро закончив купание и смыв пену, Марита долго вытиралась полотенцем. Когда прозвенел звонок, она еще даже не одевалась. «Сильвер - самый быстрый человек в мире», - подумала Марита. Накинув халат и надев теплые домашние тапочки, она пошла открывать дверь.

Сильвер вошел в квартиру, оценивая Мариту с головы до ног.

–  Мне нравится это дело, - наконец сказал он.

–  Давай, выкладывай быстрее, что тебе известно.

Не сводя игривого взгляда с Марты, Сильвер начал рассказывать.

–  Райс все уже решил для себя, когда зашел домой. Я это понял недавно. Если бы он захотел сбросить меня с хвоста, то начал бы шататься по городу. Мне кажется, из дома он сразу направился в аэропорт и улетел первым

подходящим рейсом.

–  Бенни не стал бы делать этого. Это скоро будет всем известно. Нет! Слишком уж открыто!

–  Неужели? Видишь ли, красотка, иногда наступают времена, когда нет дела до мелочей, иначе тебе накинут удавку на шею. Так, может, и удастся смыться, если, конечно, полиция не начала действовать со своим видео.

–  Но полиция ничего не знает об этом деле!

–  Не знает? Как бы не так! По крайней мере Райсу так не казалось. Иначе зачем бежать, как нашкодивший кот?

–  Это все, что ты хотел мне сказать?
– прервала его Марита.

–  Да, почти все. Он сел на первый попавшийся самолет, летящий, скажем, во Флориду с пересадкой в Вашингтоне. Я подозревал, что он пересядет в Вашингтоне, чтобы избавиться от возможного хвоста. Так оно и было! Любопытно, что пересел-то он опять на самолет, летевший в ту же Флориду.

–  Продолжай!

–  Да, он не дурак. Если ты сначала летишь во Флориду, а затем перепрыгиваешь на другой самолет, то вряд ли тебя будут ждать во Флориде. Конечно, если за тобой не следят все это время.

–  Так, значит, Бенни Райс во Флориде?

–  Он живет под Майами. Из моих людей за ним никто не наблюдает.

–  Почему?

–  А куда он денется? Если он появится в Майами, мои. парни быстро его засекут. Но он еще не сошел с ума, поэтому будет сидеть тихо, как мышь.

Агрессивная самоуверенность Сильвера раздражала Мариту. Он говорил с таким апломбом, словно был ясновидящим. Но ей нужно было узнать еще кое-что.

–  А почему он должен сидеть, как мышь?

–  Если полиция ищет кого-то, то, как правило, в первую очередь проверяет транспорт: воздушные и морские порты, автобусные и железнодорожные вокзалы. Дураки так и попадаются.

–  Предположим, что Бенни Райс на один шаг быстрее тебя.

–  Ну, тогда он не в Майами. Скажи мне, красотка, кем тебе доводится этот старикашка?

Он придвинулся ближе к Марите, как бы для того, чтобы лучше слышать ответ. Марита почувствовала, как его рука плавно обняла ее за талию. Она хотела было стряхнуть его руку, но у нее ничего не вышло.

–  Убирайся вон!
– радраженно закричала она.
– Не можешь вести себя по-человечески, лучше убирайся!

–  Кого ты пытаешься обмануть, детка? Я никогда не работаю с женщиной, прежде чем не узнаю, кто она такая.

–  Я наняла тебя для выполнения определенной работы. Обо всем остальном забудь. Ты для меня мертв в других отношениях.

–  Но ведь я могу и воскреснуть, а?

Марите удалось выскользнуть из цепких пальцев Сильвера. Она метнулась к столу и быстро вытащила из ящика маленький пистолет.

–  Убирайся!
– на лице ее уже не было ни страха, ни интереса, ни отвращения.

Сильвер продолжал улыбаться.

–  Ты должна мне кучу денег. Тебе не придется их платить, если…

–  Я лучше заплачу.

Улыбка слетела с лица детектива.

–  О'кей. Чем же я тебя не устраиваю? Неужели я теряю свое неотразимое очарование?

–  Не знаю. Я как-то и раньше его не замечала. Сильвер был просто потрясен и смотрел на Мариту

неверящими глазами.

–  Да ты просто втюрилась в своего старикашку, - наконец проговорил он.
– Может, я неправ?

–  Адрес! Быстро!
– крикнула Марита, целясь в грудь Сильверу.

Марита махнула рукой ему в ответ и пошла к берегу. Ее серебряный купальник переливался, отражая яркие лучи солнца. Бенни спокойно наблюдал за ней, как бы оценивая

Мариту с высоты своих лет. В таком возрасте смешно строить из себя пылкого любовника. Ему доставляло удовольствие смотреть на ее стройное тело, хотя, наверное, он получил бы не меньше наслаждения, будь она сейчас не с ним, а с кем-нибудь другим, например, со своим любовником или мужем. Вода золотым дождем стекала по загорелой коже Мариты.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: