Шрифт:
Однажды один из них спросил другого: "Я-то знаю, почему я сижу здесь. Но почему ты приходишь сюда каждый день и просиживаешь здесь до поздней ночи?"
Тот ответил: "Это все из-за жены... Вне дома я чувствую себя достойным, уважаемым человеком. Но как только я попадаю домой, мне сразу приходится прижимать свой хвост. И тут же все мое достоинство и самоуважение испаряются. Но почему ты здесь? Я прекрасно знаю, что ты не женат".
"Потому и сижу, что не женат. Дома меня никто не ждет. Я хотел бы жениться".
"Странно как-то получается. Я здесь потому, что женат, а ты - потому, что холост, потому, что никто не ждет тебя дома. А меня дома ждет кое-кто..."
Что за отношения мы создали?
Дхъян Ом был очень зол. Ты задаешь вопрос, а потом - злишься. Это означает, что ты ничего не понял. Реакция Латифы была немного лучше. Она то плакала, то смеялась... Плакала и вновь смеялась. Когда она осознавала ситуацию, она смеялась; когда становилась сама собой, она рыдала. И так продолжалось очень долго.
Шуньо простодушна - за счет большой доверчивости. Она полагает, что этот бедный Ом дарит ей сари потому, что она понимает его страдания и сочувствует ему. Здесь необходимо пояснение. За три десятилетия своей работы я имел возможность побеседовать с тысячами людей... Женщины никогда не сочувствуют женщинам, ибо по собственному опыту знают, насколько коварными они бывают! Они проецируют эту стервозность на каждую женщину; они никогда не проникнутся сочувствием к женщине. Их симпатии всегда на стороне мужчины: "Бедняга, как он страдает от этого чудовища!"
Вот почему женщины до сих пор не добились освобождения: главная причина в том, что они никак не могут объединиться, стать единой силой. Они симпатизируют только мужчине; они никогда не симпатизируют женщине.
Отношения между женщинами замешаны на зависти: у кого красивее одежда, у кого лучше машина, у кого богаче дом. Все их отношения сводятся только к зависти.
Но если каждая женщина завидует каждой, то, естественно, эта зависть становится главной причиной их рабства. Они не могут объединиться в защиту своих прав. Женщины составляют половину населения земного шара и уже давно могли бы добиться освобождения. Они могут стать свободными в любой момент, ничто им не мешает. Но они сами себе стали врагами.
Шуньо наивна. Приняв сари, она сама себя загнала в тупик. Ей следовало сказать Ому: "Это так странно... Это еще раз доказывает, что ты чокнутый. В одной комнате ты разводишься, и неожиданно, в самый разгар бракоразводного процесса, ты вспоминаешь, что хотел подарить мне сари".
Сейчас он говорит, что сари покупал не здесь. Несколько дней назад Латифа послала Ома в Бангалор по делам, и он купил сари на деньги Латифы. Сейчас он хочет подарить его Шуньо, потому что она понимает его лучше, чем кто-либо другой; она сочувствует ему, утешает его больше других.
Интересно, почему он так долго прятал сари? Если оно было куплено в Бангалоре на деньги Латифы, то нужно было по возвращении оттуда подарить его Шуньо. Почему он припрятал его именно на день своего развода? Это говорит о его хитрости и расчетливости. Платье было куплено не для Шуньо. Ом купил его, так как чувствовал, что рано или поздно разведется с Латифой из-за постоянных ссор в доме Лао-Цзы. Ом купил сари на тот случай, если ему придется развестись и сразу же искать другую женщину.
Встреча Ома и Шуньо была чистой случайностью. Если бы платье предназначалось для нее, он отдал бы его еще несколько недель назад; это так естественно: купить и подарить платье. Но только вчера, перед тем как съехать с квартиры и забрать свои вещи - прямо в разгар всей этой суматохи, - Ом вдруг вспомнил о том, что нужно подарить платье Шуньо.
Шуньо должна это понимать. Ее наивностью могут злоупотребить другие.
Всего несколько дней назад сюда приходила одна женщина, Патипада. Она хотела прийти сюда, хотя сама принадлежала к небольшой группировке, уничтожившей коммуну в Америке. Члены этой группировки совершили огромное количество преступлений и этим сыграли на руку американскому правительству.
Эта самая Патипада пыталась даже отравить людей по приказу Шилы. И как раз в тот момент, когда я обратился к правительству с просьбой провести расследование по преступлениям этой банды против невинной коммуны, Шила исчезла. Исчезла также и Патипада; но в день своего исчезновения она пришла ко мне, когда я собирался на пресс-конференцию. Стоя в дверях, она сказала: "Я очень благодарна вам, Ошо. Но, наверное, я больше никогда вас не увижу. Сегодня вечером я уезжаю отсюда".