Вход/Регистрация
Делай, как я!
вернуться

Иванович Джанет

Шрифт:

Боб метался у двери. Брюхо раздуто, из пасти течет слюна.

Чудесно!

– Ты звони, а я выйду с Бобом, – сказала я.

Я помчалась в ванную комнату, натянула джинсы и рубашку и сунула ноги в сапоги. Пристегнула карабин и схватила ключи от машины.

– Ключи от машины? – удивился Морелли.

– Вдруг мне захочется плюшку.

Как же, плюшку. Боб готовился произвести огромную кучу из китайской еды. И сделает он это на лужайке Джойс.

Мы поехали на лифте, потому что мне не хотелось, чтобы Боб двигался больше, чем необходимо. Рванулись к машине и с ревом вынеслись со стоянки.

Я вжала педаль газа в пол.

– Потерпи, парень, – попросила я. – Мы почти что приехали. Уже скоро.

Я со скрежетом остановилась напротив дома Джойс. Бегом обогнула машину, открыла дверь, и Боб пулей вылетел оттуда. Он как метеор кинулся на лужайку Джойс, согнулся и навалил кучу, которая по весу наверняка вдвое превышала его собственный. Пес немного подождал, потом выблевал на ту же лужайку смесь из картона и креветок.

– Хороший мальчик! – прошептала я.

Боб встряхнулся и рванулся к машине. Я захлопнула за ним дверь, села сама, и мы уехали, пока вонь не успела достичь нас. Мы неплохо поработали.

Когда мы вернулись, Морелли варил кофе.

– А где плюшки?

– Забыла.

– На моей памяти ты в первый раз забываешь про плюшки.

– У меня было другое на уме.

– Например, женитьба?

– И это тоже.

Морелли разлил кофе и протянул одну кружку мне.

– Ты замечала, что вечером женитьба кажется куда более срочным делом, чем утром?

– Это означает, что ты уже не хочешь жениться?

Морелли прислонился к буфету и потягивал кофе.

– Ты так легко с крючка не сорвешься.

– Мы с тобой еще о многом вообще не говорили.

– Например?

– О детях. Допустим, у нас появятся дети и нам они не понравятся?

– Если нам может нравиться Боб, тогда нам будет нравиться все, – заметил Морелли.

Боб в гостиной лизал ворс на ковре.

Через десять минут после того как Морелли и Боб уехали на работу, позвонил Эдди Дечуч.

– Ну, так как? – спросил он. – Сделка состоится?

– Мне нужен Лунатик.

– Сколько раз я должен повторять, что у меня его нет. И я не знаю, где он. Его нет ни у кого из тех, кого я знаю. Может, он перетрусил и сбежал.

Я не знала, что ответить, потому что и такое было возможно.

– Ты держишь это на холоде? – спросил Дечуч. – Мне нужно это в хорошем состоянии. Я за это собственной задницей отвечаю.

– Да, на холоде. Ты не поверишь, в каком это отличном состоянии. Найди Лунатика, сам увидишь. – И я повесила трубку.

Черт побери, о чем он толкует?

Я позвонила Конни, но она еще не пришла на работу. Я оставила послание с просьбой перезвонить и отправилась в душ. Стоя под душем, я подвела итоги своей жизни. Я гоняюсь за стариком в депрессии, который умудрился выставить меня полной дурой. Двое моих друзей исчезли, не оставив следа. Сама я выгляжу так, будто провела раунд на ринге с Джорджем Форменом. У меня есть свадебное платье, которое мне не хочется надевать, и зал, который мне не нужен. Морелли хочет на мне жениться. А Рейнджер хочет… Нет, не хочу я думать о том, что хочет от меня Рейнджер. Да, еще имеется Мелвин Байлор, который, насколько мне известно, отсыпается на диване у моих родителей.

Я вышла из душа, оделась, слегка причесалась, и тут позвонила Конни.

– Ты что-нибудь еще слышала от дяди Бинго и тети Фло? – спросила я. – Мне надо знать, что случилось в Ричмонде. Я хочу знать, что именно они все ищут. Это что-то такое, что надо держать на холоде. Может, какие-то лекарства.

– Откуда ты знаешь, что это надо держать на холоде?

– От Дечуча.

– Ты говорила с Дечучем?

– Он мне звонит. – Иногда я сама не верю тому, что со мной происходит. Я ловлю преступника, сбежавшего из-под залога, который сам звонит мне. Куда дальше?

– Я попробую что-нибудь узнать, – пообещала Конни.

Затем я позвонила бабушке.

– Мне нужна информация по поводу Дечуча, – сказала я. – Мне кажется, ты могла бы поспрашивать.

– Что ты хочешь узнать?

– У него была проблема в Ричмонде, а теперь он ищет что-то. Вот я и хотела бы знать, что именно.

– Я все узнаю!

– Мелвин Байлор все еще у вас?

– Нет, он уехал домой.

Я попрощалась с бабушкой. Тут раздался стук в мою дверь. Я слегка приоткрыла дверь и выглянула. Валери. Одета она была в черный костюм, сшитый на заказ, и белую накрахмаленную блузку с мужским галстуком в черную и красную полоску. Прическа а-ля Мэг Райан, волосы забраны за уши.

– Новый имидж, – сказала я. – По какому поводу?

– Мой первый день в качестве лесбиянки.

– Ах да, конечно.

– Я серьезно. Зачем ждать, сказала я себе. Я начинаю все сначала. Вот и решила броситься вниз головой, как в омут. Найду себе работу. И заведу подружку. Какой смысл сидеть дома и горевать по поводу неудавшегося брака.

– Я не думала, что ты в прошлый раз говорила всерьез. У тебя есть… какой-нибудь опыт в качестве лесбиянки?

– Нет, а разве это сложно?

– Не уверена, что мне твоя затея по душе, – сказала я. – В нашей семье паршивой овцой всегда была я. Теперь все может измениться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: