Вход/Регистрация
Механический Орфей
вернуться

Олдридж Рэй

Шрифт:

Здесь сквозь, толщу скал проникал рокот моря. Ощущалась постоянная, настойчивая вибрация, словно камень под руками Руиза на самом деле был кожей какого-то животного, которое вздыхало и ворочалось.

— Далеко нам еще? — спросил он.

— Мы уже близко, — ответил Эйндиукс. Он нахмурился и пристально глянул на Руиза. — Там, на спасательной шлюпке, после крушения «Лоракки», я подумал, что ты кое-что смыслишь в навигации. Правильно?

— Я ходил по многим морям, — ответил бывший агент. — Не претендую на звание морского волка, но | плаваю достаточно хорошо, чтобы добраться до берега.

— Спасательные шлюпки несложны в управлении, но они старые и довольно хрупкие, — Эйндиукс приподнялся и ткнул пальцем вперед, — Надо идти и надеяться, что родеригианцы настам не поджидают.

Они прошли последние несколько метров по скользкой от конденсированной влаги гальке и вышли в большой купол Морских Пещер, которые теперь заполнял холодный серый свет зари. Мужчины стояли среди развалин портовых складов, от которых ныне осталось только несколько невысоких стен. Среди руин к высоченным потолкам поднимались огромные колонны. Похоже, это были естественные образования, некогда покрытые декоративными рельефами. Руиз подошел поближе к одному из них, но резьбу скрывали тонкие кальцитовые натеки, видимо образовавшиеся после разрушения Компендиума.

Когда-то от складов отходили в море длинные волнорезы и причалы. Теперь они лежали грудами битого камня, по большей части залитые водой. По Морским Пещерам перекатывались мягкие волны. Видимо, самые страшные удары прибоя обрушивались с наветренной стороны острова, восточнее древней гавани. Звук был очень громким, словно сводчатые анфилады каким-то образом подхватывали и усиливали рокот моря.

Руиз разглядел в проеме арки кусочек горизонта. Море покрылось белыми барашками, а небо становилось угрожающе темным.

— Похоже, погода нам не благоволит, — проворчал Эйндиукс. — Но, по крайней мере, благоволят родеригианцы — своим отсутствием.

— Мне надо уходить как можно скорее вне зависимости от погоды, — нахмурился бывший агент. — Гетманы станут меня искать.

— Совершенно верно. Поэтому следуй за мной.

Эйндиукс углубился в развалины, без труда прокладывая извилистый путь между колоннами. Руиз пошел за ним, чувствуя себя последним идиотом. Разве могло в этой мерзости запустения уцелеть что-либо полезное?

К тому моменту, когда проводник остановился перед колонной, беглец как раз гадал, каковы были шансы у обитателей Компендиума сохранить рассудок после того, как провели столько лет в подземных укрытиях?

Эйндиукс поднял зазубренный камень и принялся аккуратно сбивать кальцитовые наросты. Через мину ту он очистил крошечный и старательно вырезанный в камне силуэт русалки.

— Ага! — буркнул он и нажал на рисунок. Ничего не произошло.

Старик нахмурился и несколько раз деловито постучал по резьбе, затем снова нажал на рельеф, и тот вошел в камень. Потом изображение отодвинулось в сторону, а колонна зашипела. Кальцит отваливался с ее боков блестящими чешуйками. Обозначился шов между панелями. В колонне открылась узкая высокая дверь и обнажила длинный сверток, завернутый в зеркальный монолин.

— Спасательная лодка, — объявил Эйндиукс с явным удовлетворением. — Помоги мне ее собрать.

Когда они справились с этим делом, на влажный камень лег изящный катамаран. Семи метров в длину, он был сделан из дерева с водоотталкивающей пропиткой, два полых баллона походили на длинные ножи, а соединяла их сетчатая платформа из углеродного волокна. Руизу это сооружение показалось экстравагантным и прекрасным, но очень уж броским. Над платформой вздымалась тонкая парусная мачта с крылышками, сделанная из какого-то прозрачного, но прочного материала. Она поворачивалась и складывалась при помощи специального штурвала в маленькой рубке.

— Это очень быстроходная лодка, — сказал Эйндиукс. — Когда-то она была еще и очень прочной. Осторожнее с ней, Руиз Ав. В свое время ее покрыли инертными смолами, особенно под ватерлинией, но прошло слишком много времени.

Потом маленький человечек объяснил, как управлять лодкой, продемонстрировал беглецу спасательную капсулу, к которой прилагались древние канистры с водой, кубики питательного рациона, карты, компас и секстант. Руиз улыбнулся при виде навигационного журнала, давно и безнадежно устаревшего. На карте Эйндиукс показал ему предстоящий путь.

— Ты направишься прямо в Моревейник?

— Да, — ответил бывший агент. — Если я не ошибаюсь, пираты все еще пускают суда в город. Им нужны солдаты и рабы. Моя главная забота — не оказаться слишком близко к берегу Нампов. Если в этом повезет, то все со мной будет в порядке, разве что столкнусь с охотниками на маргаров.

— Лодка не ловится радарами, но в остальных отношениях невидимкой не является, — напомнил Эйндиукс, похлопывая суденышко по борту. — Тебе понадобится все твое везение, Руиз Ав.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: