Шрифт:
– Блевинс?
Мажордом, в тот момент обслуживающий доктора Фентона, остановился и взглянул на своего хозяина.
– Да, ваше сиятельство?
– Позаботьтесь, чтобы мисс Камерон тоже обслужили. – Голос графа походил на шоколад, такой же густой, темный и теплый.
Блевинс поклонился.
– Разумеется, ваше сиятельство.
– Я не голодна, ваше сиятельство, – сказала Джиллиана, надеясь, что присутствующие не заметили, как она покраснела. – Но благодарю вас.
Доктор Фентон нахмурился. Очевидно, она чем-то вызвала его раздражение. Неужели весь этот визит будет таким же изматывающим, как последние пять минут? Неужели ей придется думать о том, как бы всем угодить?
Граф Стрейтерн положил два печенья и маленький кусочек торта на тарелку и лично принес ей это.
– Вы не передумали? Наша кухарка славится своей выпечкой.
В его серых глазах светилось что-то такое, чего она не могла понять. Веселость? Чем она насмешила его? Или он проверяет, осмелится ли она быть грубой, рискуя еще больше усугубить недовольство доктора Фентона?
Джиллиана взяла тарелку, их пальцы соприкоснулись. Она подняла глаза и обнаружила, что граф снова смотрит на нее.
– Пожалуйста, не надо, – попросила она, понизив голос, чтобы не услышал доктор Фентон.
– Что не надо?
– Так пристально смотреть на меня. – Она отвела взгляд, все еще держа тарелку перед собой.
– Я понятия не имел, что смотрю пристально.
– Неправда, ваше сиятельство. Все вы прекрасно знаете.
Он, казалось, снова удивился, но не возразил ей. Напротив, улыбнулся.
– Дайте знать моей челяди, если мисс Фентон что-нибудь понадобится.
– Конечно, ваше сиятельство.
– Ее благополучие для меня чрезвычайно важно.
– Конечно, ваше сиятельство. – Поскольку Арабелла избегала смотреть в его сторону, она, очевидно, не испытывала такой потребности в заботе о графе, как он о ней. Но Джиллиана благоразумно воздержалась от любых замечаний подобного рода. Она ведь, в конце концов, всего лишь компаньонка.
– У вас такой вид, словно вы не прочь сбежать на веранду, мисс Камерон.
Он бросает ей вызов?
– Вовсе нет, ваше сиятельство, – спокойно отозвалась она.
– Вы можете, разумеется, если желаете. – Граф жестом указал на дверь, ведущую наружу.
Доктор Фентон ее не поймет. Арабелла могла бы, если бы захотела, высказать мнение по поводу поступков своей компаньонки, но она редко делала это. Арабелла была настолько погружена в себя, что трудно сказать, замечает ли она вообще кого-нибудь еще.
– Благодарю вас, нет, – сказала Джиллиана.
– Весьма пристойный ответ.
Она взглянула на него.
– Я дала вам повод подумать, что не вполне пристойна, ваше сиятельство? – Джиллиана подавила страх, который, казалось, сжимал ее горло, словно невидимая рука.
– Ни в коем случае, мисс Камерон.
– Тогда, пожалуйста, не говорите такие…
– Я оскорбил вас? – Ситуация явно забавляла графа, и это вызвало раздражение Джиллианы.
– Да, – бросила она достаточно громко. Доктор Фентон повернулся и посмотрел на нее с выражением озабоченности на лице.
– Тогда я прошу извинить меня и за это тоже, мисс Камерон.
– А за что еще, ваше сиятельство? – Неужели он не может просто отойти?
– За намек на то, что вы недостаточно пристойны. Приличия очень важны для меня.
– В самом деле, ваше сиятельство? – Она повернулась к нему лицом, смущенная тем, что приходится смотреть на него снизу вверх. – Тогда я бы осмелилась напомнить, что вам следует направить свое внимание на Арабеллу, а не на меня.
Граф слегка улыбнулся и, не говоря ни слова, оставил ее.
Когда он отошел от нее, Джиллиана сделала глубокий вдохи подумала, что лучше бы он не быт так красив. Или так благороден и внушителен. Он заполнял собой все пространство вокруг, и не замечать его было просто невозможно. Но может, только она одна это ощущает?
Чем скорее Арабелла выйдет замуж и устроится в своем новом доме, тем будет лучше для всех.
Глава 4
Обед был принесен на подносе в гостиную Арабеллы, так как она заявила, что очень устала. Джиллиану поездка не утомила, но ей было крайне тяжело находиться рядом с Арабеллой. Той Арабеллой, которая подчеркнуто игнорировала ее.
– Ты не должна держать чашку подобным образом, – мягко заметила Джиллиана. – Держи ее за ручку, вот так. – Она показала, надеясь, что Арабелла перестанет ставить локти на стол и бросать на нее свирепые взгляды.