Вход/Регистрация
Дьявол, который ее укротил
вернуться

Линдсей Джоанна

Шрифт:

– Разумеется. Мало того, она едет с нами. Надеюсь, вы не возражаете против того, чтобы немного потесниться?

– Боитесь, что вас увидят в моем обществе и без дуэньи? – съязвила Офелия, спускаясь по лестнице.

– Я знал, что вы поймете. Никому не нравится, если доброе дело оборачивается против него самого.

– Если дело действительно доброе. Сомневаюсь, что вы способны на такие, – сухо заметила она. – Почему бы не признаться, что ваша сестра укатила, оставив вас в Саммерс-Глейд, где вы застряли, не имея возможности выбраться оттуда? Собственно говоря, это я делаю вам одолжение…

– Позволив мне ехать в вашем уютном теплом экипаже? – перебил он, вскинув брови.

Офелия почувствовала, что краснеет. Какого черта! Она никогда не краснела! Розовые пятна вовсе не идут к ее коже цвета слоновой кости! Вид такой, словно у нее лихорадка! Так некрасиво!

Но он даже не заметил, что расстроил Офелию, и преспокойно продолжил:

– Почему бы нам некоторое время не потерпеть общество друг друга, раз уж так все вышло?

– Прекрасно, – бросила она, – при условии, что это «некоторое время» долго не продлится. Думаю, что хоть с трудом, но выживу.

Ей показалось, что он тихо охнул, но может быть, она и ослышалась.

В этот момент из гостиной вышла престарелая леди в сопровождении молодой горничной. Обе были одеты по-дорожному. Офелия предположила, что это и есть тетка Рейфела. Закутанная в тяжелое пальто и теплую пелерину она к тому же замотала голову толстыми шерстяными шарфами, из-под которых едва виднелось ангелоподобное личико.

– Вы, должно быть, леди Эсмеральда, – улыбнулась Офелия, протягивая руку. – Я Офелия Рид. Рада видеть…

– Громче, девушка, – сварливо перебила Эсмеральда – Я совершенно глуха!

– Я сказала, что…

– И кричать ни к чему, – оборвала Эсмеральда. – Я не настолько глуха!

Офелия широко улыбнулась:

– Помочь вам сесть в экипаж?

– У меня пока еще ноги в порядке, девушка.

Офелию вовсе не оскорбили неприязненные ответы старой леди. Мало того, она находила их весьма забавными.

– Счастлива это слышать. Моя горничная вышла чуть пораньше, чтобы разжечь жаровню, так что в экипаже будет тепло.

– Превосходно, – кивнула Эсмеральда. – Я очень это ценю. Уильям, держите оборону, пока меня не будет. У меня предчувствие скорого возвращения.

– Разумеется, миледи, – поклонился дворецкий.

Эсмеральда величественно проследовала во двор. Офелия заметила, как морщился Рейфел при каждой реплике тетки. Не презирай она этого мужчину всей душой наверняка объяснила бы, что характер человека с годами портится и она прекрасно это понимает. Но очевидно, Офелия ошиблась, предполагая, что именно Эсмеральда вызвала его недовольство, потому что он с силой схватил ее за руку, не дав последовать за старушкой.

Это не тот человек, который обычно залихватски ухмылялся в самых серьезных обстоятельствах. Перед ней – истинный Лок, дьявол во плоти. Она дважды наблюдала его в том состоянии, когда гнев стирал всякое подобие светского лоска и учтивости.

– Что, черт возьми, это означает? – прорычал он – Не воображайте, что можете использовать мою тетку для своих махинаций. Я этого не допущу!

Она не сразу поняла, что имеет в виду Лок. Но потом кивнула. Значит, и он думает о ней плохо. Должно быть, его поразила ее необычная вежливость с пожилой женщиной!

Офелия презрительно усмехнулась:

– Какая прекрасная мысль! Неприятно разочаровывать вас, лорд Лок, но я всегда симпатизировала пожилым людям. Уверяю, мы с леди Эсмеральдой прекрасно поладим. Не стоит беспокоиться, что я ужалю ее своим ядовитым языком. А вот вас…

– Я все понял, пояснения ни к чему, – оборвал он, хотя уже не так резко. – Садитесь в экипаж. Чем скорее мы доберемся до места, тем мне будет спокойнее.

– Как ни странно, в этом я совершенно с вами согласна, – фыркнула она, направляясь к двери.

Глава 7

Еще одной неприятной привычкой Офелии было стремление оставить за собой последнее слово. Правда, та же привычка имелась и у Рейфела, отчего повадки девушки безмерно его раздражали.

Он уже начинал испытывать нечто вроде угрызений совести. Правда, он и до этого сомневался в целесообразности своего плана, но, увидев, как предупредительна Офелия с его пожилой теткой, он был немало удивлен. Вежливость и Офелия – вещи совершенно несовместные, и такое поведение противоречило всему, что он о ней знал. Даже тетушка это отметила. Недаром сказала Уильяму, что уверена в своем скором возвращении.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: