Вход/Регистрация
Вызов гордости
вернуться

Майклз Кейси

Шрифт:

После обеда Бо с Кевином отказались от бренди и сигар, пожелав вернуться в голубую комнату вместе с Амандой. Все расселись на стоявших друг против друга диванах, причем Джаред сумел ловко устроиться рядом с женой, и Аманда спросила:

– Ну как прошел сезон, джентльмены, успешно? Боюсь, я покинула Лондон в первую же неделю. Думаю, в это время года город совершенно опустел.

Кевин ответил:

– Как обычно, было невыносимо скучно, миледи: бесконечные званые вечера, считавшиеся успешными только в том случае, если помещение было переполнено и до столовой, где был накрыт ужин, гости добрались с трудом. Что касается дам – ах, Джаред выбрал розу среди сорняков так быстро, что ни у кого из нас не осталось шансов, а лично я отказываюсь довольствоваться вторым сортом.

Джаред ехидно вставил:

– А как насчет девицы Четсворт? Я видел ее в «Олмаке».

Кевин с омерзением сморщил нос:

– Которую, друг мой? Ту косоглазую или блондинку с прыщами?

– Еще одна, Кевин. С зубами, как у курицы.

– Бо, ты опять демонстрируешь свое невежество, – фыркнул Кевин. – У курицы нет зубов.

– Да? Правда? Значит, это куриный клюв. Цыпленок Черити, [7] – непоколебимо завершил Бо.

– Черити? – вмешалась Аманда. – Черити Четсворт? О, какое ужасное имя! Зачем они назвали ее Черити?

7

Черити (Charity) – милосердие (англ.).

Джаред потрепал ее по руке:

– Им пришлось, малышка. Два первых пугала зовутся Фейт [8] и Хоуп. [9] Черити оказалась логическим продолжением, и она косит. У Хоуп куриные зубы. Да не стоит о них беспокоиться, у них солидное приданое, и они потихоньку найдут себе мужей.

– Как-нибудь темной ночью, – предположил Кевин.

– Мистер Ролингс, вы злюка.

– Вовсе нет, миледи, это вы недобры. Называть лучшего друга своего мужа «мистером»! Прошу вас, зовите меня Кевином, потому что я хочу быть вам братом.

8

Фейт (Faith) – вера (англ.).

9

Хоуп (Норе) – надежда (англ.).

Аманда вопросительно посмотрела на мужа, но он только улыбнулся:

– Хорошо, Кевин. Моя жена будет называть вас обоих по именам, а вы можете называть ее Амандой. Но предупреждаю – я очень ревнив.

Друзья провели остаток вечера в легкомысленной болтовне. Кевин и Бо, вспомнив, чем они занимались предыдущим вечером, оба решили пораньше лечь спать. Когда они ушли, Аманда сказала мужу, что она в восторге от его друзей.

– Да, малышка, – отозвался он. – Только имей в виду: не все члены высшего общества такие же искренние и честные, как эти двое. Тебе не следует доверять всем и каждому. Бо и Кевин – мои лучшие друзья много лет, хотя должен признать, что они довольно беспутные малые. Но многие будут неприятно удивлены, если увидят, что леди на короткой ноге с мужчинами. Поэтому, когда будешь давать званые вечера, обращайся к ним как подобает. Аманда в восторге захлопала в ладоши:

– Так я могу пригласить наших соседей на званый вечер? О, спасибо, милый! Мне так хочется продемонстрировать им эту красивую мебель и доказать тебе, что я хорошая хозяйка! Можно открыть бальный зал?

– Мои друзья приехали сюда отдохнуть, так что не пытайся их женить! И не отрицай – я все вижу по твоим глазам. Бо и Кевин пробудут здесь всего три недели, и за это время я готов выдержать только два приема. Я понятно выразился?

Аманда упала духом:

– Но любовь моя, мы так счастливы! Наверняка ты желаешь этого и своим друзьям?

Джаред взял ее за руки.

– Существует только одна Менди, и она моя. Бо и Кевину придется как-то справляться самостоятельно.

– Хорошо, Джаред, – покорно пробормотала Аманда. – Только один небольшой обед и один крохотный танцевальный вечер. Обещаю.

Она быстро соображала. Обед можно устроить прямо завтра. Как только расползутся слухи о двух подходящих холостяках, отдыхающих в Сторм Хейвене, праздных вечеров больше не будет. Аманда сдержанно поцеловала мужа и молча поднялась в спальню, мысленно составляя меню на завтрашний прием.

Аманда проснулась и, протянув руку, пошарила по мужниной половине огромной кровати. Там никого не было. Неужели ей все приснилось, она по-прежнему никем не любима и одна в Сторм Хейвене? Словно в ответ, в дверь постучали и в спальню вошла Салли с широкой улыбкой на простодушном лице.

– Доброе утро, миледи, какой чудесный день: хозяин дома и все такое. Ах, посмотрите на этот беспорядок! Красивое платье вашей светлости валяется на полу! – Она быстро наклонилась и тут же выпрямилась, держа в одной руке золотистое платье Аманды, а в другой – шейный платок Джареда.

Именно Салли много раз успокаивала рыдающую хозяйку, прижимая ее к своей пышной груди, поэтому Аманда только отчаянно покраснела и спросила, где сейчас лорд Сторм.

– Его светлость повел своих друзей в конюшню, смотреть на эту окаянную лошадь. Судя по хитрому взгляду его светлости, он затеял какую-то штуку.

Аманда быстро оделась, отказалась от завтрака и поспешила в конюшню. Она пришла как раз вовремя, чтобы увидеть вцепившихся друг в друга умирающих от смеха Кевина и Джареда. Хэрроу помогал подняться на ноги смущенному Бо. Рядом хладнокровно щипал траву ее рыжий жеребец, глядя на людей с презрением.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: