Шрифт:
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропуском заключительных слов и подписи — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 498; полностью — в «Письмах», IV, стр. 290-291.
Датируется на основании ответного письма А. О. Смирновой от 18 мая <1849> («Литературный Вестник» 1902, № 3, стр. 330-332).
Аксаков — Иван Сергеевич.
... Вы потому ко мне не пишете... — ответное письмо Смирновой см. там же, стр. 330.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропуском подписи — в «Записках», II, стр. 223-224; полностью — в «Письмах», IV, стр. 251-252.
С. Т. Аксаков относил письмо к 7 мая 1849 г. («Записки», II, стр. 223). За 1849 год говорит и адрес письма: в мае 1850 г. Аксаковы жили уже в доме Высоцкого в Филипповском переулке (С. Дурылин. «Гоголь и Аксаковы». — «Звенья», т. 3-4, М. — Л., «Academia», 1934, стр. 360-361).
Армфельд — см. примеч. к № 172*.
Печатается по тексту «Писем» (IV, стр. 252-253).
Впервые напечатано: с пропуском заключительной фразы — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 485; полностью — в «Письмах», см. выше*.
Датируется 1849 годом, так как в этом году был падеж скота в Васильевке.
Много нанес я оскорблений. Эта загадочная фраза и просьба молиться о примирении сына с теми, «которых наиболее любит» душа его, страшно напугали М. И. Гоголь, вообразившую, что сын оскорбил царя или Жуковского. См. письмо ее к Гоголю от 24 мая <1849> («Литературный Вестник» 1902, кн. 1, стр. 62-65).
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Первоначально напечатано, с пропуском заключительной фразы и подписи, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 487. Полностью печатается впервые.
Датируется 1849 годом по содержанию.
Мне был передан упрек твой — через А. Я. Булгакова. См. письмо Жуковского к Булгакову от 7/19 марта 1849 г. (Соч. Жуковского, стр. 581).
Я писал к тебе... — см. № 85*.
... получил «Одиссею» — речь идет о первой части поэмы в переводе Жуковского.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Публикуется впервые.
Датируется 1849 годом на основании почтового штемпеля.
... ваше доброе письмо — это письмо до нас не дошло.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано: с пропуском второй половины письма — в «Записках», II, стр. 217-218; полностью, но с ошибкой в дате — в «Письмах», IV, стр. 256-257. Ответ Плетнева, от 30 мая 1849 г., см. в сборнике «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I, стр. 130-131.
Датируется на основании пометы Плетнева на подлиннике («П<олучено> 29 мая 1849») и по связи с его ответным письмом.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано в сборнике «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I, стр. 81-82.
Датируется 1849 годом по связи с письмами этого года к С. М. Соллогуб и А. М. Вьельгорской, а также с письмом № 98 (к А. О. Смирновой).
... получил ваше письмо... — письмо С. М. Соллогуб к Гоголю см. там же, стр. 129-130.
Веневитиновы — Аполлинария Михайловна, рожд. гр. Вьельгорская (1818-1884), и муж ее, Алексей Владимирович (1806-1872), брат поэта, товарищ министра уделов.
... неуместным письмом — это письмо до нас не дошло.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропуском и зашифровкой имен — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 490-491; полностью — в «Письмах», IV, стр. 257-258.
Датируется 1849 годом, как ответ на письмо Смирновой от 18 мая <1849> («Литературный Вестник» 1902, № 3, стр. 330-332).
Муханов — вероятно, Владимир Алексеевич.
Подмосковная — имение Смирновых, с. Спасское Бронницкого уезда Московской губ.
Печатается по тексту «Писем» (IV, стр. 251).
Впервые напечатано: с пропуском окончания и с отнесением к 1844 г. — в «Записках», II, стр. 10; полностью, но с той же ошибочной датировкой и с зашифровкой имен — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 60-61; с раскрытием имен и отнесением к 1849 г. — в «Письмах», см. выше*.